صدور "القاموس الأسطوري"
أصدر مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني قاموسا جديدا بعنوان "القاموس الأسطوري" في حجم كبير، ويتضمن القاموس كلمات وعبارات من الأدب الكلاسيكي والأساطير اليونانية القديمة وأسماء الأماكن والآلهة وأبطال الأعمال الفنية.
إعداد الكتاب: السادة "بهلول عباس زاده"، و"ماهر غاراييف"، و"نريمان عبد الرحمانلي" متخصصون في اللغة والترجمة بالمركز.
تحرير: السيدة "ربيجة ناظم غيزي"، و"شفيقة غولييفا".
تقديم: السيد "اعتماد باشكيتشيد".
وجدير بالذكر أن القاموس مخصص لاستخدام العلماء العاملين في المجالات الإنسانية، والمعلمين، والمتخصصين العاملين في التدريس والبحث في الأدبيات ذات الصلة، وعامة القراء.
يمكن الحصول على الكتاب في الأيام المقبلة في منافذ البيع التالية:
• منفذ بيع الكتب "ليبراف" (Libraf)
• منفذ بيع الكتب "كتابايفيم" (Kitabevim.az)
• منفذ بيع الكتب "أكاديمكتاب" (Akademkitab)
• منفذ بيع الكتب "أكاديمية" (Akademiya)
• مركز باكو للكتاب" (Baku Book Centre)
• دار كتاب "تشيراغ" (Çıraq)
• دار نشر كتاب "إدارة الرئاسة"
• منغذ بيع جامعة أذربيجان للغات
مقالات أخرى
-
استمرار امتحانات الترجمة في مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني
استمرار امتحانات الترجمة في مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "عماد الدين نسيمي" على بوابة أدبية في ألمانيا
نشرت بوابة "Reimemaschine" قصيدة "يا من اتبع الهدى لقد كان هذا الخبر صحيحا" المترجمة إلى اللغة الألمانية للشاعر الأذربيجاني الكبير "عماد الدين نسيمي"، وذلك
-
قصة الكاتب الأذربيجاني "زردوشت شفيعزاده" على بوابات أدبية عربية
الحرير الصيني الإخبارية" في الجزائر، و "فكر حر" في الكويت، و"فكر حر" في العراق، و"نوادر العرب الجميلة" في مصر، و"خبر اليوم" في المملكة