إبداع الشاعر الأذربيجاني "بختيار وهاب زاده" على بوابة الأدب الكازاخستانية
أدرجت البوابة الأدبية الكازاخستانية الشهيرة "أدبي بورتال.كخ" (Adebiportal.kz) قصائد "في الفراق" و"قلب" و"تغير" المترجمة إلى اللغة الروسية للشاعر الأذربيجاني "بختيار وهاب زاده"، بالإضافة إلى معلومات عن إبداع هذا الشاعر. وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
وقد قام بترجمة القصائد "ف. لوغوفا" و"آ. كرونغآوز" و"ف. زايتسيف".
وتجدر الإشارة إلى أن بوابة "أدبي بورتال.كخ" (Adebiportal.kz) التي تتمتع بجمهور واسع من القراء تنشر بانتظام أعمال الكتاب والشعراء العالميين المشاهير أمثال: "ألكسندر بلوك" و"آكوتاغاوا رونوسكي" و"جون أبدايك" و"ليليان فوينيتش" و"فرجينيا وولف" و"هيرمان هيس" و"كنوت همسون".
رابط الخبر:
https://adebiportal.kz/ru//blogs/view/5190
مقالات أخرى
-
صدور كتاب "براعة فضولي" للكاتب الأذربيجاني "مير جلال" في المملكة الأردنية الهاشمية
صدر في المملكة الأردنية الهاشمية باللغة العربية كتاب "براعة فضولي" للكتاب وعالم اللغة الأذربيجانية وآدابها "مير جلال"، يتناول
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "يوسف تشامانزمنلي" على مجلة أدبية إسرائلية
نشرت مجلة "Artikl" (أرتيكل) الأدبية الإسرائيلية مقطع من رواية "المغطى بالدم" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الأذربيجاني
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"