Der bekannte aserbaidschanische Schriftsteller Etimad Baschkechid erhält einen Preis

Der Preis des Staatlichen Übersetzungszentrums, der zur Bewertung und Förderung der Übersetzungskunst eingerichtet wurde, wurde dem berühmten aserbaidschanischen Schriftsteller und Übersetzer Etimat Baschkechid für die vollständige und umfassende philologische Übersetzung des Werks "Chosrou und Schirin" verliehen, dass dem 880. Jahrestag des genialen aserbaidschanischen Dichters und Denkers Nisami Gandschawi gewidmet ist.

 

Etimad Baschkechid

- ist Schriftsteller, Übersetzer;

- ist Autor des Romans "Man wird mir tausendmal sagen...", von Kurzgeschichten wie "Die Welt und ein Tag", "Das Tal des Herzens der Hölle", "Das Fahrrad", "Der haarige Mann", "Hol mir die Sonne";

- ist der Autor der Übersetzung des Werkes "Heldenepos des Volkes" von Wiktor Schirmunski und der Werke von solchen Koryphäen der Weltliteratur wie Nikolai Gogol, Fjodor Dostojewski, Stephen King, Alberto Moravia, Anton Tschechow, um nur einige zu nennen;

- ist der erste perfekte Übersetzer der alten jüdischen religiösen Schrift "Thora" und des Gedichts "Chosrou und Schirin" des großen Nisami Gandschawi;

 

- seine Bücher "Panopticum" und "Man wird mir tausendmal sagen..." wurden 2006 und 2012 veröffentlicht.

 


 

 

ANDERE ARTIKEL

  • Übersetzungszentrum überreichte Zertifikate Übersetzungszentrum überreichte Zertifikate

    Die nächsten Qualifikationstouren des staatlichen Übersetzungszentrums wurden abgeschlossen, um professionelle Übersetzer zu identifizieren. Übersetzer, die auf dem Gebiet der gesellschaftspolitischen, internationalen Beziehungen, der wissenschaftlichen, technischen, wirtschaftlichen, finanziellen und rechtlichen Bereiche Erfolge erzielt haben, wurden mit den Zertifikaten des Zentrums ausgezeichnet.

  • Das Buch von Akaki Sereteli zum ersten Mal in Aserbaidschan Das Buch von Akaki Sereteli zum ersten Mal in Aserbaidschan

    Das Übersetzungsbüro ADTM freut sich, die Veröffentlichung des Buches "Meine Lieder" bekannt zu geben, das ausgewählte Gedichtproben des bedeutenden georgischen Dichters Akaki Sereteli im Rahmen des Stipendienprojekts des Schriftstellerhauses von Georgien enthält.

  • Erzählung von Sadaj Budagli in der israelischen Literaturzeitschrift Erzählung von Sadaj Budagli in der israelischen Literaturzeitschrift

    Das israelische Literaturmagazin "Artikl" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan die Kurzgeschichte "Regenloses Wetter" des bekannten aserbaidschanischen Schriftstellers Sadaj Budagli ins Russische übertragen.