„Ausgewählte Werke“ von William Faulkner ist erschienen
Das Staatliche Übersetzungszentrum Aserbaidschan freut sich, die Veröffentlichung der „Ausgewählten Werke“ von William Faulkner, dem weltberühmten amerikanischen Schriftsteller und Nobelpreisträger, als Teil der 150-bändigen Reihe „Perlen der Weltliteratur“ bekannt zu geben.
Das Buch, das mit dem Artikel über den Roman „Lärm und Wut“ beginnt, der über das berühmte gleichnamige literarische Werk des Schriftstellers geschrieben wurde, enthält die Nobelrede des Schriftstellers, die Kurzgeschichten „Rote Blätter“, „das Feuer“, „ Die Abendsonne“, „September ohne Regen“, „ Rose für Emily“, „Haare“, „Eifersucht“, der Roman „Lärm und Wut“ sowie der Essay „William Faulkner und seine Saga von Yoknapatawpha“ des bekannten Übersetzers Teheran Valiyev über Faulkners Schaffen.
Die Autoren der Übersetzung sind die namhaften Literaturübersetzer Natig Safarov, Nariman Abdulrahmanly, Mahir N. Garayev und Etimad Baschkechid.
Die Exemplare der Ausgabe werden in den nächsten Tagen in einer der zahlreichen unten aufgeführten Buchhandlungen erhältlich sein:
'Libraff
'Kitabevim.az'
'Akademkitab'
Buchhaus 'Akademiya'
Baku Buchzentrum
'Chiraq' Buchhaus
Buchhaus der Präsidialverwaltung der Aserbaidschanischen Republik
Verkaufskiosk der Aserbaidschanischen Universität für Sprachen
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...