Buch der venezolanischen Dichterin auf der 10. Internationalen Buchmesse in Baku vorgestellt
Das vom Staatlichen Übersetzungszentrum in Zusammenarbeit mit der Botschaft der Bolivarischen Republik Venezuela in Aserbaidschan in die aserbaidschanische Sprache übersetzte und veröffentlichte Buch „Königreich der Weiden“ (Autorin: die venezolanische Dichterin Ana Maria Ovieda Palomares) wurde am 02. Oktober 2024 auf der 10. internationalen Buchmesse in Baku der Öffentlichkeit vorgestellt.
Außerordentliche und bevollmächtigte Botschafter der in Aserbaidschan akkreditierten lateinamerikanischen Länder - Herr Christopher Alberto Martinez Berroteran, Botschafter der Bolivarischen Republik Venezuela, Maria Victoria Romero Caballero, Botschafterin der Vereinigten Mexikanischen Staaten, Herr Carlos Enrique Valdes de la Concepcion, Botschafter der Republik Kuba, Herr Luis Fernando Cuartas Ayala, Botschafter der Republik Kolumbien, und andere Gäste nahmen an der Veranstaltung teil. Die Veranstaltung begann mit der Vorführung von Videomaterial über die vom Zentrum durchgeführten Projekte zur Förderung der lateinamerikanischen Literatur im Land.
Afag Masud, Vorstandsvorsitzender des Zentrums und Volksschriftstellerin, eröffnete die Veranstaltung mit einer Einführungsrede und sprach über das Interesse und die Liebe zur lateinamerikanischen Literatur in Aserbaidschan sowie über die künstlerischen Vorzüge des Buches.
Ana Maria Ovieda Palomares bedankte sich beim Staatlichen Übersetzungszentrum für die Aufmerksamkeit, die ihrem Schaffen zuteilwurde, und wies darauf hin, dass Literatur und das künstlerische Wort die wirksamsten Mittel sind, um Menschen einander näher zu bringen und Freundschaft und Verständnis zu vertiefen. Dann trug sie Verse aus ihrer Lyrik vor. Später sprachen Mahir Garayev, der Autor der literarischen Übersetzung des Buches, und der bekannte Dichter-Übersetzer Christopher Alberto Martinez Berroteran, Botschafter der Bolivarischen Republik Venezuela in Aserbaidschan, über das orientalische Motiv der Gedichte in dem oben erwähnten Buch. Sie wiesen darauf hin, dass die Ausgabe unter diesem Gesichtspunkt für aserbaidschanische Leser von besonderem Interesse sein wird.
In Beantwortung zahlreicher Fragen der Teilnehmer äußerte die Dichterin ihre Ideen und Vorschläge zum Ausbau der aserbaidschanisch-venezolanischen Literaturbeziehungen und zur Förderung der aserbaidschanischen Poesie in Venezuela.
Zum Abschluss der Veranstaltung sang die Sängerin Firuza Mammadova das berühmte venezolanische Lied „Der Geist des Flachlandes“.
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...