PRÄSENTATION DES BUCHES "HEYDAR ALIYEV UND GEORGIEN"FAND IN TIFLIS STATT
Das Buch "Heydar Aliyev und Georgien", das als Beitrag zum "Heydar Aliyev Jahr" veröffentlicht wurde, wurde vorgestellt. Makwala Gonaschwili, Präsidentin des georgischen Schriftstellerverbandes und Trägerin des Rustaweli-Staatspreises, sprach über den bedeutenden Einfluss von Heydar Aliyev auf das politisch-wirtschaftliche und soziale Leben Georgiens in schwierigen Zeiten der Geschichte und die radikale Veränderung der politischen und wirtschaftlichen Situation im Land dank der von ihm durchgeführten Energieprojekte. Im Anschluss daran sprach die Leiterin des staatlichen aserbaidschanischen Übersetzungszentrums, Volksschriftstellerin Afag Masud:
A.Masud: "Das Buch, das wir heute zusammengestellt haben, spiegelt die große Menschenliebe von Heydar Aliyev, dem Gründer des modernen Aserbaidschans, dem Förderer der aserbaidschanischen Sprache und Literatur, seine Sympathie für das befreundete Georgien und das georgische Volk wider. Wir glauben, dass diese Publikation, die die Arbeit für die wirtschaftliche, soziale und geistige Entwicklung Georgiens, die sozial-politischen und kulturellen Beziehungen zwischen den Ländern widerspiegelt, im historischen Gedächtnis beider Völker als Freundschaft und Brüderlichkeit verankert sein wird. In diesem Jahr wird in Aserbaidschan wie in vielen Teilen der Welt der 100. Geburtstag von Heydar Aliyev gefeiert. Viele Menschen, Verbände und Organisationen wollen ihren Beitrag zu diesem besonderen Tag leisten, es finden verschiedene Veranstaltungen, Messen, Konferenzen und Treffen, Publikationen und Editionen statt. Der größte Verdienst, der der Seele des großen Führers ewigen Frieden und seinem Andenken eine neue Ewigkeit schenkt, gebührt seinem Sohn - dem siegreichen Oberbefehlshaber unserer glorreichen Armee Ilham Aliyev. Nach 30 Jahren der Verwüstung unter den Füßen des Feindes wurden unsere alten Ländereien von ihren rechtmäßigen Eigentümern zurückerobert, und die dreifarbige Flagge Aserbaidschans wurde 2020 in Schuscha und in diesem Jahr in Khankendi gehisst".
Dann begann der Vorsitzende der georgischen parlamentarischen Organisation für Diaspora- und Kaukasusfragen, der Abgeordnete Beka Odischarija, seine Rede.
B. Odischarija: "Zunächst möchte ich einen Blick auf unsere jüngste Vergangenheit werfen, eine Vergangenheit, die die Menschen und ihre Lebensweise verändert hat. In solchen Zeiten ändert sich das Abenteuer der Staaten und die Zukunft. Wenn Heydar Aliyev damals nicht an der Macht gewesen wäre, wer weiß, wie das Schicksal unseres Landes verlaufen wäre. Die Politik dieses großen Mannes hat die Entwicklung der georgischen Wirtschaft und die Anerkennung der Region gefördert. Obwohl diejenigen, die nicht wollten, dass wir nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion unabhängig werden, Druck auf Heydar Aliyev ausübten, überwand er dank seines starken Charakters und seiner Weisheit die heimtückischen Fallen seiner Feinde und wurde zum geistigen Ahnherrn der Nation. Nicht nur sein eigenes Land, sondern auch die Nachbarländer haben von seiner Politik profitiert. Ohne Heydar Aliyev wäre die Lage in Georgien nicht so gut. Das alte Viertel von Tiflis ist das Herz unserer Hauptstadt. Ich freue mich, dass die Statue von Heydar Aliyev an einem so schönen Ort aufgestellt wurde. Bei besonderen Anlässen treffen wir uns hier mit Aserbaidschanern".
Dann erzählte der georgische Volksschriftsteller Revaz Mischwaladse von seinen Erinnerungen an den großen Führer.
R. Mischwaladse: "Ich habe die umfassende Rede von Frau Afag mit großem Interesse verfolgt. Frau Afag hat so ausführlich über Heydar Aliyev gesprochen, dass für uns nichts mehr übrigbleibt. Aber ich habe auch etwas zu diesem Thema zu sagen. Heydar Aliyev hat sein Land in eine solche Richtung geführt, dass Aserbaidschan heute zu einem der führenden Länder der Region geworden ist. Ich erinnere mich sehr gut daran, dass wir, fünf Vertreter des georgischen Staates, im Jahr 2001 auf Einladung von Heydar Aliyev nach Baku kamen. Dieser Besuch, über den ich heute spreche, wird in diesem Buch erwähnt. Wenn ich mich an diesen Besuch erinnere, fühle ich mich erleuchtet. Er berichtet über die Vergangenheit, die Gegenwart und die Wirtschaft Georgiens, wir hören ihm mit Bewunderung zu, wir sind erstaunt über sein umfassendes Wissen über unser Land. Dieses Buch stärkt die Beziehungen zwischen Georgien und Aserbaidschan".
Dann der Vorsitzende der georgischen Rustaveli-Gesellschaft David Schemokmedeli, der Vorsitzende des georgischen Künstlerverbandes Guram Sersvadze, der berühmte georgische Dichter Bagater Arabuli, der Vorsitzende des abchasischen Kulturverbandes Naira Marschanija, der Volksdichter Erekle Sagliani, der Herausgeber der Zeitschrift "Zgvauri" Bela Keburia, Manana Gorgischwili, die Leiterin des Verlags "Merani", der berühmte georgische Dichter Badri Kutateladse, der Schriftsteller Imir Mammadli, der auch der Herausgeber des Buches war, der Presseberater von Eduard Schewardnadse, sprachen über die Haltung des Großen Führers zu Georgien, dem georgischen Volk, seine Arbeit für die Zukunft und die Entwicklung des Landes.
Am Ende des Treffens wurde die Vorsitzende des georgischen Schriftstellerverbandes Makwala Gonaschwili mit dem "Staatlichen Übersetzerpreis" des Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrums für ihren Beitrag zu den literarischen Beziehungen zwischen Aserbaidschan und Georgien und für ihre Dienste bei der Vorbereitung des Buches "Heydar Aliyev und Georgien" ausgezeichnet.
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...