Das Buch „Die Ausgewählten“ von Leyla Aliyeva ist erschienen
Eine Sammlung ausgewählter Gedichte „Die Ausgewählten“ der bekannten aserbaidschanischen Dichterin Leyla Aliyeva ist erschienen.
Das Buch beginnt mit den Gedanken der Autorin: „Viele verbinden meine Gedichte mit meinen Gefühlen und meiner Stimmung und denken, dass meine Gedichte sehr traurig sind. In Wirklichkeit handeln die meisten dieser Gedichte nicht von mir. Die meisten von ihnen drücken die Ansichten, den Zustand und die Erregung der menschlichen Seele im Allgemeinen aus. Ich denke/glaube, dass mir die Gedichte von Gott geschickt wurden. Ich kann die Zeilen hören...“ enthält eine Reihe von Versen wie ‚Mutterland‘, ‚Was ist das Leben, was ist der Tod‘, ‚Wo bist du, guter Mensch der Welt?‘, ‚Gib mir Kraft, Gott!‘, ‚Lass mich gehen und ein wenig weinen‘, ‚Komm in einem anderen Leben wieder‘.
Akademiker Nizami Dschafarow hat das Vorwort zu dem Buch verfasst, in dem es um ewige Themen wie Heimat, Leben, Barmherzigkeit, Tod und Liebe geht. Afag Masud, die Volksdichterin, und Salam Sarvan, der Dichter-Übersetzer, sind die Autoren der Übersetzungen der Gedichte, und Jaschar Alijew, der Schriftsteller-Übersetzer, ist der Herausgeber.
Die Exemplare der Ausgabe werden in den nächsten Tagen in einer der zahlreichen unten aufgeführten Buchhandlungen erhältlich sein:
'Libraff
'Kitabevim.az'
'Akademkitab'
Buchhaus 'Akademiya'
Baku Buchzentrum
'Chiraq' Buchhaus
Buchhaus der Präsidialverwaltung der Aserbaidschanischen Republik
Verkaufskiosk der Aserbaidschanischen Universität für Sprachen
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...