Botschafter Christopher Berroteran: "Wir würden es sehr begrüßen, wenn der aserbaidschanische Leser die venezolanische Literatur kennenlernt"
Der Außerordentliche und Bevollmächtigte Botschafter der Bolivarischen Republik Venezuela in Aserbaidschan, Christopher Alberto Martinez Berroteran, besuchte kürzlich das Staatliche Übersetzungszentrum.
Während des Treffens wurde ein Meinungsaustausch über Übersetzungs- und Publikationsprojekte, den Ausbau der literarischen Beziehungen zwischen den Ländern sowie über die Förderung der venezolanischen Literatur in Aserbaidschan geführt. Die Parteien betonten auch die Bedeutung der Vermittlung der klassischen und modernen Literatur Venezuelas an den aserbaidschanischen Literaturkreis.
Der Botschafter äußerte den Wunsch, zunächst mit der Übersetzung und Veröffentlichung einer Gedichtsammlung der berühmten venezolanischen Dichterin Ana Maria Oviedo Palomares ins Aserbaidschanische zu beginnen, und wies darauf hin, dass das Buch einen wichtigen Beitrag zum Tag der venezolanischen Republik leisten würde, der in den kommenden Monaten in Aserbaidschan gefeiert wird. Gleichzeitig wies er auf die Bedeutung der Umsetzung zukünftiger Projekte zur Organisation und Entwicklung der aserbaidschanisch-venezolanischen Literaturbeziehungen und des Austauschs im Rahmen einer engen Zusammenarbeit mit dem venezolanischen Kulturministerium und dem venezolanischen Übersetzungszentrum hin.
Am Ende des Treffens überreichte der Gast dem Vorsitzenden des Verwaltungsrats, Afag Masud, das Buch "Blaues Buch " von Hugo Chávez Frias, der prominenten politischen Persönlichkeit Venezuelas.
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...