Nisami Gandschawis Kreativität auf dem argentinischen Literaturportal
„Antología poética“, das führende Literaturportal Argentiniens, hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt“ den Auszug „Das Lob des Propheten“ aus dem Gedicht „Die sieben Schönheiten“ des großen aserbaidschanischen Dichters Nisami Gandschawi auf Spanisch veröffentlicht.
Die Informationen über das Werk und das Schaffen des Dichters wurden in die Rubrik „Aserbaidschanische Autoren“ aufgenommen, die auf dem Portal in Zusammenarbeit mit dem Staatlichen Übersetzungszentrum eingerichtet wurde.
Die Autorin der Übersetzung des Werkes, die als eines der Meisterwerke der Kreativität des Dichters gilt, ist die bekannte spanische Übersetzerin und Philologin Carmen Linares.
Es ist erwähnenswert, dass das Literaturportal „Antología poética“, das eine breite Leserschaft hat, regelmäßig Werke von so herausragenden Schriftstellern und Dichtern wie Omar Chayyam, Victor Hugo, Edgar Allan Poe, Alexander Blok, Emily Dickinson, Boris Pasternak, Federico García Lorca, Friedrich Schiller, Gustavo Adolfo Bécquer, Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Pablo Neruda veröffentlicht.
Nisami Gandschawi
(1141-1209)
- der herausragende Dichter und Denker von Aserbaidschan;
- Autor des 20.000 Beyts umfassenden Diwan-Gedichts und der fünf Gedichte, die unter dem Titel „Die Chamsa“ bekannt sind;
- seine Werke sind in verschiedene Sprachen der Welt übersetzt worden;
- seine seltenen Manuskriptkopien werden in vielen Museen, Bibliotheken und Manuskriptfonds in der ganzen Welt aufbewahrt;
- Das Jahr 2021 wurde in Aserbaidschan zum „Jahr des Nisami Gandschawi“ erklärt.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...