Dschalil Mammadguluzadas Kreativität auf dem Literaturportal Österreichs
Das beliebte österreichische Literaturportal "Gedichtesammlung.net" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan die Kurzgeschichte "der Briefkasten" des prominenten aserbaidschanischen Schriftstellers und Dramatikers Dschalil Mammadguluzada ins Deutsche übertragen.
Die Autoren der Übersetzung der Kurzgeschichte, die mit Informationen über das Schaffen des Schriftstellers vorgestellt wird, sind Andreas Krieber, der bekannte österreichische Übersetzer und Philologe, und Dschafar Dschafarow, ein Spezialist für deutsche Sprache.
Es ist erwähnenswert, dass das Literaturportal, das ein breites Auditorium von Lesern hat, regelmäßig Werke von so berühmten Schriftstellern und Dichtern wie Johann Wolfgang Goethe, Friedrich Schiller, Fjodor Dostojewski, Franz Kafka, Erich Kästner, Pablo Neruda, um nur einige zu nennen, veröffentlicht.
Dschalil Mammadguluzada
(1869-1932)
- der bekannte Schriftsteller und Dramatiker;
- Gründer der Literaturschule "Molla Nasraddin";
- erhielt seine erste Ausbildung in einer Mollakhana (Kirchenschule), dann in einer Stadtschule von Nachitschewan; absolvierte das Transkaukasische Lehrerseminar und arbeitete eine Zeit lang als Lehrer in den Dörfern der Provinz Irawan;
- 1904 arbeitete er in der Redaktion der in Tiflis erscheinenden Zeitung " Scharqi-Rus";
- ist Autor von Romanen, Erzählungen und Theaterstücken, wie "Geschichten aus dem Dorf Danabash", "der Briefkasten", "Meister Zeynal", "Gurbanali Bey", "Versammlung der Verrückten", "Die Toten";
- starb am 4. Januar 1932 in Baku und wurde in der "Allee der Ehre" beigesetzt;
- Durch den Beschluss des Ministerkabinetts der Republik Aserbaidschan vom 7. Mai 2019 wurden seine Werke zum staatlichen Kulturerbe erklärt.
https://www.gedichtesammlung.net/Kurzgeschichten/Der-Briefkasten/ |
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...