"Tag der Trauer und der Ehre des aserbaidschanischen Volkes - 20. Januar" in den ausländischen Medien
Weltweit verbreitete Nachrichtenportale wie "Medium" (USA), "EU Reporter" (Irland), "Alquiblaweb" (Spanien), "Poemas del Alma" (Argentinien), "Reflexiones Internacionales" (Salvador), "Litprichal", "YaPişu.net", "Fabulae", "İzba-Chitalnya" (Russland), "Haber232", "Detay haber" (Türkei), "Alharir. info" (Algerien), "Cuheynanyus", "Nabd al-balad", "al-Anbat" (Jordanien), "Asia Today", "Umma", "News Today" (Marokko), "Fikr Hurr" (Irak), "gaxa. ge", "QafqazTurk" und die Zeitung "Sakartvelos Republic" (Geogrien) haben das Videomaterial “Tag der Trauer und der Ehre des aserbaidschanischen Volkes - 20. Januar“ in den Sprachen Englisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Arabisch und Georgisch veröffentlicht.
Das Videomaterial hebt die blutige Tragödie hervor, die als blutiger Gewaltakt in die Geschichte einging und in der Nacht vom 19. auf den 20. Januar 1990 von sowjetischen Truppen ohne Vorwarnung gegen Zivilisten in der Hauptstadt Baku verübt wurde.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...