صدور كتاب "مختارات من القصة الأذربيجانية" في لندن
![صدور كتاب "مختارات من القصة الأذربيجانية" في لندن](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Antologiya_England_Montaj_5b03dd113a39e.jpg)
ظهر كتاب " مختارات من القصة الأذربيجانية" إلى عالم النور في بريطانيا. يعكس الكتاب المذكور صورة كاملة للأدب الآذربيجاني الحديث.
يحتوي الكتاب على قصص الأدباء الأذربيجانيين الأفذاذ مثل عبد الرحيم بك هاغفيردييف، علي ولييف، مير جلال، أنفار محمدخانلي، إسماعيل شيخلي، عيسى حسينوف، صابر أحمدلي، إيسي مالكزاده، يوسف سماد أوغلو، مقصود إبراهيمبايوف، أنار، واقف نصيب، شاهمار، إلتشين، موفلود سوليمنلي، سارة أوغوز، سيران سخهافات، ماماد أوروج، كمال عبد الله، عاقل عباس.
إن رئيسة التحرير للكتاب هي الكاتبة والمترجة الانجليزية أنّا طومسون ومؤلفة مقدمته هي مديرة المجلس الثقافي البريطاني في أذربيجان إليزابيت وايت.
نُشر الكتاب في دار النشر البريطانية "هيرتفوردشاير".
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت