ستعطى حقوق النشر لأعمال أورهان كمال الى مركز الترجمة
١٣ نوفمبر ٢٠١٤
التقى المستشارمركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء لجمهورية اذربيجان للشؤون الصحافة والنشر فريد حسين مع ايشيق اويتجو و هو ابن الكاتب التركي الشهير أورهان كمال.
أعلن ايشيق اويتجو خلال الاجتماع أنه سيبذل كل جهد ممكن لإعطاء حق النشر لبعض الأعمال أبيه إلى مركز الترجمة. علاوة على ذلك، افاد أن تأسيس مثل هذا المركز هو شيء جدير بالثناء الجليل. ومضى قائلاً :
” أنا سعيد جدا بأن في العالم منظمات مرموقة مثل هذا المركز تقوم بعملية الترجمة. على فكرة، عندما زرت الصين وجدت هناك اربعة كتب لأبي التي قد ترجمت إلى اللغة الصينية و نشرت. نود أن يولي عناية خاصة في آذربيجان الشقيقة للأعمال أورهان كمال التي ترجمت إلى لغات العالم الأساسية. أعتقد أن مثل هذه المؤسسة المرموقة ستستطيع أن تمارس هذا العمل في غاية الإتقان.“
رواق
مقالات أخرى
-
صدور كتاب "براعة فضولي" للكاتب الأذربيجاني "مير جلال" في المملكة الأردنية الهاشمية
صدر في المملكة الأردنية الهاشمية باللغة العربية كتاب "براعة فضولي" للكتاب وعالم اللغة الأذربيجانية وآدابها "مير جلال"، يتناول
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "يوسف تشامانزمنلي" على مجلة أدبية إسرائلية
نشرت مجلة "Artikl" (أرتيكل) الأدبية الإسرائيلية مقطع من رواية "المغطى بالدم" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الأذربيجاني
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"