Переводческий Центр получит права на публикацию некоторых произведений Орхана Кемаля
Советник по вопросам СМИ и издательства Переводческого Центра при Кабинете Министров Азербайджанской Республики Фарид Гусейин встретился с сыном великого турецкого писателя Орхана Кемаля Ишыком Огютчю.
Во время встречи И. Огютчю сказал, что он окажет необходимую помощь для представления Переводческому Центру прав на публикацию некоторых произведений его отца. Он также отметил, что создание в Азербайджане такого рода Центра является знаменательным событием.
«Я рад, что в мире существуют такие серьёзные организации, занимающиеся переводом. Недавно я побывал в Китае, где перевели и опубликовали четыре книги отца. Очень хотелось бы, чтобы произведениям Орхана Кемаля, которые переведены на все ведущие языки мира, в братском Азербайджане уделили особое внимание. Уверен, что такая структура как Переводческий Центр может справиться с этой задачей на профессиональном уровне».
Галерея
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Хагани на страницах английского литературного портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный портал Англии «Write Out Loud»...
-
Творчество Иси Меликзаде на страницах немецкого электронного журнала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный электронный литературный журнал «LESERING.de» опубликовал...