الممثل المفوض لسفارة الأرجنتين يزور مركز الترجمة الأذربيجاني
قام مستشار السفارة الارجنتينية للشؤون الثقافية لدى جمهورية أذربيجان إدواردو كافاليرو في الواحد والعشرين من فبراير/شباط بزيارة مركز الترجمة الأذربيجاني. قدم رئيس إدارة مركز الترجمة للضيف المعلومات عن أنشطة المركز في مجال ترجمة أعمال العديد من الكتاب الارجنتينيين المعروفين إلى اللغة الاذربيجانية ونشرها ومضى قائلا:
"تم ترجمة بعض النماذج من أعمال الأدباء الارجنتينيين مثل خورخي لويس بورخيس، خوليو كورتاثر ، إرنستو ساباتو، روبرتو أرلت، ألفارو يونكه، سيريا بوليتي، مانويل بويغ إلى اللغة الاذربيجانية ونشرها من قبل مركز الترجمة. بالإضافة إلى ذلك، تُرجم ونُشر كتاب "اختراع موريل" للكتاب الارجنتينيي المعروف أدولفو بيوي كاساريس في إطار المشروع المشترك بين المركز والسفارة الارجنتينية في العام الماضي".
مقالات أخرى
-
صدور كتاب "براعة فضولي" للكاتب الأذربيجاني "مير جلال" في المملكة الأردنية الهاشمية
صدر في المملكة الأردنية الهاشمية باللغة العربية كتاب "براعة فضولي" للكتاب وعالم اللغة الأذربيجانية وآدابها "مير جلال"، يتناول
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "يوسف تشامانزمنلي" على مجلة أدبية إسرائلية
نشرت مجلة "Artikl" (أرتيكل) الأدبية الإسرائيلية مقطع من رواية "المغطى بالدم" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الأذربيجاني
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"