Arjantin Büyükelçiliği Müsteşarı Tercüme Merkezinde
21 Şubat’ta Arjantin Cumhuriyeti Azerbaycan Büyükelçiliği Kültür Müsteşarı Eduardo Cavallero Tercüme Merkezini ziyaret etti. Görüşte Merkez Departman Başkanı Yaşar Aliyev kurumun çalışma döneminde çok ünlü Arjantin yazarlarının eserlerinin Azerbaycan diline çevrilerek yayımlandığını misafire iletti:
“Bugüne kadar Merkez tarafından Argentina Como Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Ernesto Sabato, Roberto Arlt, Álvaro Yunque, Syria Poletti ve Manuel Puig gibi Arjantin yazarlarının eserlerinden örnekler Azerbaycan diline çevrilerek yayımlanmıştır. Bu bağlamda geçen sene Arjantin Büyükelçiliği ve Merkezin beraber projesi – ünlü Arjantin yazarı Adolfo Bioy Kasares’in “Morel’in Bulşu” kitabı Azerbaycan diline çevrilerek yayımlandı”.
Görüşten memnun kalan Sayın Eduardo Cavallero kendi ülkesi edebiyatının Azerbaycan’da böylesine bir düzeyde tanıtımından kıvanç duyduğunu belirtti. Daha sonra Merkezler Arjantin Büyükelçiliğinin yeni projesi olan ünlü Arjantin çocuk yazarı María Elena Walsh’ın “Dailan Kifki" kitabının çeviri ve yayımına ait konular görüşüldü. Bu bağlamda “Çağdaş Azerbaycan Şiiri” kitabının Arjantin’de yayımıyla ilgili fikir alışverişi yapıldı.
DİĞER MAKALELER
-
MUSA YUKUP’UN ÇOCUKLAR İÇİN YAZDIĞI “GÜL BAHÇESİ” KİTABI YAYINLANDI
ADTM Çeviri Ajansı Azerbaycan Halk şairi Musa Yakup’un çocuklar için yazdığı şiirlerin toplandığı “Gül Bahçesi” kitabını yayınladı...
-
VAGİF BAYATLI ESERLERİ EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü Arjantin edebiyat sitesi “Antología poética” (“Poetik antologiya”) Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü şair...
-
RESUL RZA ESERLERİ ABD EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü ABD edebiyat sitesi “Poetryverse” “Azerbaycan Edebiyat Sanal Alemde” projesi kapsamında (Devlet Tercüme Merkezi) Azerbaycan Halk şairi...