Arjantin Büyükelçiliği Müsteşarı Tercüme Merkezinde
![Arjantin Büyükelçiliği Müsteşarı Tercüme Merkezinde](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/bu_IMG_6769.JPG_58ac2e15bbeb0.jpg)
21 Şubat’ta Arjantin Cumhuriyeti Azerbaycan Büyükelçiliği Kültür Müsteşarı Eduardo Cavallero Tercüme Merkezini ziyaret etti. Görüşte Merkez Departman Başkanı Yaşar Aliyev kurumun çalışma döneminde çok ünlü Arjantin yazarlarının eserlerinin Azerbaycan diline çevrilerek yayımlandığını misafire iletti:
“Bugüne kadar Merkez tarafından Argentina Como Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Ernesto Sabato, Roberto Arlt, Álvaro Yunque, Syria Poletti ve Manuel Puig gibi Arjantin yazarlarının eserlerinden örnekler Azerbaycan diline çevrilerek yayımlanmıştır. Bu bağlamda geçen sene Arjantin Büyükelçiliği ve Merkezin beraber projesi – ünlü Arjantin yazarı Adolfo Bioy Kasares’in “Morel’in Bulşu” kitabı Azerbaycan diline çevrilerek yayımlandı”.
Görüşten memnun kalan Sayın Eduardo Cavallero kendi ülkesi edebiyatının Azerbaycan’da böylesine bir düzeyde tanıtımından kıvanç duyduğunu belirtti. Daha sonra Merkezler Arjantin Büyükelçiliğinin yeni projesi olan ünlü Arjantin çocuk yazarı María Elena Walsh’ın “Dailan Kifki" kitabının çeviri ve yayımına ait konular görüşüldü. Bu bağlamda “Çağdaş Azerbaycan Şiiri” kitabının Arjantin’de yayımıyla ilgili fikir alışverişi yapıldı.
DİĞER MAKALELER
-
CELİL MEMETKULUZADE ESERLERİ AVUSTURYA EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü Avusturya “Gedichtesammlung.net” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında...
-
SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU
Devlet Tercüme Merkezi uzman çevirmenlerin belirlenmesi amaçlı yaptığı Seçim turlarını sonuçları belli oldu. Turlarda toplumsal-politik, uluslararası ilişkiler, bilimsel-teknik...