صدور كتاب "أصدقاء الوالدي" لصمد آغا أوغلي من سلسلة كتب مركز الترجمة
تم نشر كتاب "أصدقاء الوالدي" للكاتب التركي (أذربيجاني الأصل) المعاصر والشخصية العامة المعروفة صمد آغا أوغلي من سلسلة كتب مركز الترجمة التابعة لمجلس الوزراء الأذربيجاني.
تحتوي هذه مجموعة من الذكريات على المعلومات عن أحمد آغا أوغلي (1869-1939) الذي أثر للبيئة الفكرية في أذربيجان وتركيا وتشتمل ايضا المعلومات عن الشخصيات البارزة التي كافحت مع أحمد آغا أوغلو من أجل جمهورية تركيا في العقود الأولى من القرن العشرين. يهدف الكتاب الى المؤرخين والسياسيين والخبراء الذين يبحثون عن تاريخ العلاقات التركية الأذربيجانية بين الماضي والحاضر وجمهور واسع من القراء.
تم ترجمة الكتاب الى اللغة الأذربيجانية من قبل ولايت قولييف وهو أستاذ دكتور في مجال فقه اللغة. محررة الكتاب هي جول دسته نسيب.
مقالات أخرى
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "واقف باياتلي أودر" على بوابة أدبية أرجنتينية
نشرت بوابة الأدب الأرجنتينية الشهيرة "Antología poética" (أنطولوجيا شعرية) قصائد "لن يبقى ألم في العالم" و"في ترام
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في