اهداء الكتاب " فرانز كافكا" المنشور من قبل مركز الترجمة الأذربيجاني إلى متحف فرانز كافكا
![اهداء الكتاب " فرانز كافكا" المنشور من قبل مركز الترجمة الأذربيجاني إلى متحف فرانز كافكا](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/IMG_4700.JPG_55546a7af0049.jpg)
تمت زيارة متحف فرانز كافكا من قبل الوفد من مركز الترجمة الأذربيجاني الذي شارك في معرض براغ للكتاب. تحدثت افاق مسعود مديرة المركز عن الأعمال المنجزة لأول مرة في عام ١٩٩٦ في مجال ترويج ابداع فرانز كافكا بين القراء الأذربيجانيين و تهدى الكتاب " فرانز كافكا" المنشور من قبل مركز الترجمة من السلسلة "أسياد الأدب العالمي" إلى المتحف.
ان مشاهد المدينة التي تعكس العالم الغامض للكافكا بطرق فريدة من نوعها و الجسر الذي رمى جورج بنديمان بطل القصة "الحكم" الشهيرة نفسه من هذا الجسر باتجاه مياه نهر و آثار الذاكرة له في الشوارع المليئة بالبيوت المنحدرة التي تمشى فيها الكاتب و المخطوطات الاصفر التي تعكس مشاعر الم لكافكا و مقاطع فيديو عن عماله و سيرة ابطال المؤلف و صور محبوبات الكاتب و مبنى من ثلاثة طوابق يعطى انطباعا متاهة مع عناصر الوهم المختلفة و اشياء اخرى للكاتب تقدم معلوماة مفصلة عن حياة و شخصية الكاتب لزوار المتحف.
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت