أشعار من الأدب الأذربيجاني في الصحافة الروسية

نشرت صحيفة "كاميرتون" الروسية الشهيرة نماذج شعرية من الأدب الأذربيجاني المعاصر، وذلك ضمن مشروع المركز الترجمة الحكومي الاذربيجاني المسمى "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
وقد قدمت الصحيفة في عددها الصادر في شهر يوليو الحالي قصيدة "موقد الأب" للشاعر الاذربيجاني الشهير "مميد أراز"، وقصيدة "يدي أبي" للشاعر الأذربيجاني الشهير "خليل رضا أولوتوركون"، وقصيدة "الاعتراف" للشاعر الأذربيجاني الشهير "علي آغا كورتشايلين".
وقام بترجمة القصائد إلى اللغة الروسية كل من "فلاديمير بورتنوف"، و"فلاديمير جافاروف" من مشاهير المترجمين الروس والأذربيجانيين.
|
![]() |
مقالات أخرى
-
صدور كتاب "براعة فضولي" للكاتب الأذربيجاني "مير جلال" في المملكة الأردنية الهاشمية
صدر في المملكة الأردنية الهاشمية باللغة العربية كتاب "براعة فضولي" للكتاب وعالم اللغة الأذربيجانية وآدابها "مير جلال"، يتناول
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "يوسف تشامانزمنلي" على مجلة أدبية إسرائلية
نشرت مجلة "Artikl" (أرتيكل) الأدبية الإسرائيلية مقطع من رواية "المغطى بالدم" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الأذربيجاني