L'œuvre de Mammad Araz sur le portail littéraire lituanien
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire lituanien « www.rasyk.lt » a publié le poème « Si la guerre n’existait pas » (traduit en anglais) du Poète du peuple azerbaïdjanais Mammad Araz.
L’auteur de la traduction anglaise du poème, présenté avec une information sur l'œuvre du poète, est le poète et traducteur canadien Patrick Woodcock.
Il convient de noter que le portail « www.rasyk.lt » qui dispose d’un large lectorat, publie régulièrement les œuvres d'écrivains et de poètes de renommée mondiale tels que William Shakespeare, Alexandre Pouchkine, Jane Austen et Vladimir Nabokov.
Mammad Araz
(1933-2004)
· Poète, traducteur.
· Il est l'auteur des livres « La Chanson d'amour », « L’Araxe coule », « Je te trouverai », « Les Chansons de ma mère », « La Caravane de la vie », « La Lettre au lecteur », « La Conversation au carrefour. »
· Il a traduit les poèmes de S. Mikhalkov, M. Svetlov, N. Nekrasov et d'autres poètes en langue azerbaïdjanaise.
· Il a reçu les titres honorifiques de Poète du peuple azerbaïdjanais, de l'Ordre de « Istiqlal », de Travailleur émérite de la culture et de lauréat du Prix d'Etat.
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...
-
L’œuvre de Vagif Bayatli Oder sur le portail littéraire argentin
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...
-
L’œuvre de Rasul Rza sur le portail littéraire américain
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...