« Les Œuvres choisies » de Salinger ont été publiées

« Les Œuvres choisies » de Salinger ont été publiées

La publication suivante de la série « Joyaux de la littérature mondiale » (CTEA) de 150 volumes – le livre « Les Œuvres choisies » de l'écrivain américain de renommée mondiale Jerome David Salinger a été publié.

Le livre qui commence par une interview intitulée « J’écris juste pour moi... » de l'écrivain, comprend le roman « L'Attrape-cœurs », les nouvelles célèbres telles que « Les Deux parties concernées », « La Rencontre avec Eddie », « Les Adolescents », « Elaine », « Ce sandwich n'a pas de mayonnaise », « L'Etranger », « L’Année 1941 maudite », « L'Epoque bleue de Daumier-Smith », « Teddy » et la mémoire « L'Attrape-cœurs » de sa fille Margaret Salinger sur son père.

Les auteurs de la traduction de l’œuvre en langue azerbaïdjanaise sont les traducteurs littéraires bien connus Tehran Valiyev, Nariman Abdulrahmanli et Rabiga Nazimkizi.

 

Le livre sera prochainement disponible dans les librairies et les maisons du livre suivantes :

 

« Libraf »

« Kitabevim.az »

« Akademkitab »

Maison du livre « Akademiya »

Centre du livre de Bakou

Maison du livre « Çıraq »

Maison du livre de l’Administration présidentielle

Kiosque de vente de l’Université des Langues d’Azerbaïdjan

 

AUTRES ARTICLES

  • Le livre « Heydar Aliyev et la Géorgie » a été présenté à Tbilissi Le livre « Heydar Aliyev et la Géorgie » a été présenté à Tbilissi

     

    Une cérémonie de présentation du livre « Heydar Aliyev et la Géorgie », publié à Tbilissi en guise de contribution à l'Année Heydar Aliyev, a eu lieu. Ouvrant la manifestation, le président de l'Union des écrivains géorgiens, le lauréat du prix d'État Chota Roustavéli Makvala Gonashvili a évoqué le rôle décisif joué par Heydar Aliyev dans la vie politico-économique et sociale de la Géorgie dans les périodes difficiles de l'histoire et le changement radical de la réalité politique et économique dans la région grâce aux projets énergétiques qu'il a mis en œuvre. Ensuite, la présidente du Conseil d'administration du Centre de Traduction d'État d'Azerbaïdjan, l''Écrivain du peuple Afag Massoud a pris la parole :

     

     

  • Le livre « Heydar Aliyev et la Géorgie » a été publié Le livre « Heydar Aliyev et la Géorgie » a été publié

     

    En guise de contribution au 100e anniversaire du fondateur de l'Azerbaïdjan moderne, de la personnalité politique de renommée mondiale Heydar Aliyev, le livre « Heydar Aliyev et la Géorgie », préparé grâce aux efforts conjoints de l'intelligentsia géorgienne et du Centre de Traduction d'Etat d'Azerbaïdjan, a été publié à Tbilissi.

     

     

  • Le nouveau retour de la littérature russe en Azerbaïdjan Le nouveau retour de la littérature russe en Azerbaïdjan

    Ouvrant la cérémonie de présentation des livres « Le Petit héros » (F. Dostoïevski) et « Tchevengour » (A. Platonov), qui ont été traduits et publiés en azerbaïdjanais dans le cadre du projet commun du Centre de Traduction d'Etat d'Azerbaïdjan et de l’Institut de la Traduction de Russie, a eu lieu...