Nigar Hasanzade a représenté avec succès l'Azerbaïdjan au festival international de poésie

Nigar Hasanzade a représenté avec succès l'Azerbaïdjan au festival international de poésie

La célèbre poète Nigar Hasanzade a représenté l'Azerbaïdjan au « Congrès international du mouvement mondial de la poésie » qui s'est tenu à Medellin, en Colombie, du 1er au 15 juillet de cette année, ainsi qu'au plus célèbre festival mondial de poésie « Festival de Medellin » auquel ont participé 104 poètes de 60 pays. L'auteur de la traduction des poèmes en langue azerbaïdjanaise, qu'elle a récités pour la première fois en azerbaïdjanais sur la scène du Festival international de Medellin, qui a réuni des centaines de milliers de personnes de différents pays dans sa lumière miraculeuse, dans l'esprit de l'amour des mots et de l'art, au cours de la riche histoire de 30 ans du festival, est le poète bien connu azerbaïdjanais, le lauréat du prix « Parole d’or » Salam Sarvan. (N. Hasanzade. « Les Poésies choisies. » Centre de traduction d'État, 2022.)

Dans le cadre de la visite organisée avec le soutien du ministère des Affaires étrangères d'Azerbaïdjan et de l'Ambassade d'Azerbaïdjan au Mexique, par décision du Conseil d’administration du Mouvement mondial de la poésie, Nigar Hasanzade a été choisie comme représentante de cette institution internationale pour l’Azerbaïdjan.

 

Galerie

AUTRES ARTICLES

  • Les œuvres de Yusif Samadoglu sur le portail de la littérature allemande Les œuvres de Yusif Samadoglu sur le portail de la littérature allemande

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire allemande « www.schreiber-netzwerk.eu » a publié la nouvelle « La Pierre froide » (traduite en allemand) de l’Ecrivain du peuple d'Azerbaïdjan Yusif Samadoglu.

     

     

  • Les œuvres d'Orkhan Fikretoglu sur le portail littéraire espagnol Les œuvres d'Orkhan Fikretoglu sur le portail littéraire espagnol

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire espagnol « alquiblaweb.com » a publié la nouvelle « Le Conte du dernier brave... » (traduite en espagnol) du célèbre écrivain azerbaïdjanais Orkhan Fikretoglu.

     

     

  • Le livre « Heydar Aliyev et la Géorgie » a été présenté à Tbilissi Le livre « Heydar Aliyev et la Géorgie » a été présenté à Tbilissi

     

    Une cérémonie de présentation du livre « Heydar Aliyev et la Géorgie », publié à Tbilissi en guise de contribution à l'Année Heydar Aliyev, a eu lieu. Ouvrant la manifestation, le président de l'Union des écrivains géorgiens, le lauréat du prix d'État Chota Roustavéli Makvala Gonashvili a évoqué le rôle décisif joué par Heydar Aliyev dans la vie politico-économique et sociale de la Géorgie dans les périodes difficiles de l'histoire et le changement radical de la réalité politique et économique dans la région grâce aux projets énergétiques qu'il a mis en œuvre. Ensuite, la présidente du Conseil d'administration du Centre de Traduction d'État d'Azerbaïdjan, l''Écrivain du peuple Afag Massoud a pris la parole :