L'Ambassadeur Christopher Berroterán : « Nous essaierons de promouvoir la riche littérature azerbaïdjanaise au Venezuela. »

L'Ambassadeur Christopher Berroterán : « Nous essaierons de promouvoir la riche littérature azerbaïdjanaise au Venezuela. »

L'Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire de la République bolivarienne du Venezuela en Azerbaïdjan M. Christopher Alberto Martinez Berroterán a visité le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan.

Au cours de la rencontre, les projets de traduction et d'édition mis en œuvre et prévus pour la promotion de la littérature vénézuélienne en Azerbaïdjan et de la littérature azerbaïdjanaise au Venezuela, ont été discutés. Des idées ont été échangées sur les projets prévus dans le cadre de la coopération conjointe entre le Centre et l'Ambassade sur l'élargissement des relations littéraires entre les pays, sur les mesures de promotion et de diffusion. Les questions d'organisation liées à la future présentation du livre « Le Royaume du saule » de la célèbre poétesse vénézuélienne Ana María Oviedo Palomares, dont les œuvres ont été traduites et publiées par le Centre, au Xe Salon international du livre de Bakou début octobre de cette année, ont été discutées.

Déclarant que la littérature est le pont le plus fiable qui rassemble les peuples, l'Ambassadeur a proposé de traduire et de publier le livre du célèbre auteur vénézuélien Miguel Otero Silva en coopération avec le Centre pour le 30e anniversaire des relations diplomatiques entre le Venezuela et l'Azerbaïdjan, qui sera célébré en Azerbaïdjan et au Venezuela en mai de l'année prochaine. Selon lui, le prochain livre constituerait une contribution significative

Galerie

AUTRES ARTICLES