La obra de Mammad Araz en un sitio web literario de Lituania
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario rasyk.lt (Lituania), que tiene un amplio número de lectores, ha publicado el poema Si no hay guerra del poeta popular de Azerbaiyán Mammad Araz.
El poema, presentado con la información sobre la obra del poeta, fue traducido al inglés por el poeta y traductor de Canadá Patrick Woodcock.
Cabe señalar que el sitio web literario rasyk.lt cubre regularmente la obra de tales corifeos de la literatura mundial como William Shakespeare, Aleksander Pushkin, Jane Austen, Vladimir Nabokov.
Mammad Araz
(1933–2004)
· fue poeta, traductor;
· fue autor de los libros como La canción de amor, El río Araz fluye, Te encontraré, Canciones en memoria de mi madre, La caravana de la vida, La carta al lector, La charla en la mitad del camino;
· fue traductor de los poemas de S. Mikhalkov, M. Svetlov, N. Nekrásov y otros poetas;
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “La maestría de Fuzuli” de Mir Jalal ha sido publicado en Jordania
El libro “La maestría de Fuzuli” del destacado escritor y crítico literario azerbaiyano Mir Jalal, dedicado a la obra del gran poeta azerbaiyano Mahammad Fuzuli...
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...