L’œuvre de Nassimi sur le portail littéraire italien

L’œuvre de Nassimi sur le portail littéraire italien

  Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire italien populaire « www. alidicarta.it » a publié le ghazal « Sıgmazam » (traduit en italien) du grand poète azerbaïdjanais Imadeddine Nassimi.

  L'auteur de la traduction italienne du ghazal, présenté avec une information sur l'œuvre du poète, est la traductrice bien connue Olga Mazzina.

  Il convient de noter que le portail, qui dispose d’un large lectorat, présente régulièrement sur ses pages les œuvres d'écrivains et de poètes de renommée mondiale tels que Dante Alighieri, Pétrarque, Italo Calvino, Jean Boccace, Pablo Neruda.

 


  Imadeddine Nassimi

  (1369-1417)

 

  • Un grand poète et philosophe azerbaïdjanais.

  • Un éminent représentant du diwan et du hurufisme en Orient.

  • Il est l’auteur de diwan, qasidas, mustazad, terdjibend, tuyug, rubaïs en turc azerbaïdjanais.

  • Il a eu une influence fondamentale sur les œuvres des grands écrivains azerbaïdjanais tels que Chah Ismayil Khataï, Fuzuli, Vagif.

  • En 2019, à l'occasion du 650e anniversaire du poète, l'Année Nassimi a été déclarée en Azerbaïdjan.

  • Ses œuvres ont été déclarées propriétés de l'État par décision du Cabinet des ministres de la République d'Azerbaïdjan du 7 mai 2019.

 

 

https://www.alidicarta.it/testo/732024625652                         

 

AUTRES ARTICLES