Les œuvres de Mir Djalal dans la revue littéraire allemande

Les œuvres de Mir Djalal dans la revue littéraire allemande

 

Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, la populaire revue littéraire électronique allemand « signaturen-magazin.de » a publié la nouvelle « La Mémoire » (traduite en allemand) de l'éminent écrivain azerbaïdjanais Mir Djalal.

  Les auteurs de la traduction allemande de la nouvelle, présentée avec une information sur l'œuvre de l'écrivain, sont le traducteur connu allemand Hans-Jürgen Maurer et le spécialiste de la langue allemande Elgun Niftaliyev.

  Il est à noter que la revue littéraire « signaturen-magazin.de », qui dispose d’un large lectorat, publie régulièrement les œuvres d'écrivains et de poètes de renommée mondiale tels qu'Andreas Gryphius, Franz Kafka, Christian Morgenstern, Pablo Neruda et Stéphane Mallarmé.

 

  Mir Djalal

  (1908-1978)

  · Écrivain, critique littéraire, traducteur, pédagogue.

  · Il est né le 26 avril 1908 dans le village d'Andabil, près de la ville de Tabriz, en Azerbaïdjan du Sud.

  · Il est l'auteur de livres en prose « La Taille », « Le Voleur de jardin potager », « Félicitations ! », « L'Homme ressuscité », « Manifeste d'un jeune homme », « Le Livre ouvert », « Mes pairs », « La Nouvelle ville », « Où allons-nous ? »

  · Il a reçu le titre honorifique de « Maître émérite des sciences » d'Azerbaïdjan.

  · Ses œuvres ont été traduites dans de nombreuses langues du monde.

 

 

 

https://signaturen-magazin.de/



AUTRES ARTICLES