Les poèmes d'Alakbar Salahzade sur le portail de la littéraire russe
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire russe « stihi.ru » a publié les poèmes « Le Chant de la mer », « La Nuit sans moi », « La Mer » (traduits en russe) du célèbre poète azerbaïdjanais Alakbar Salahzade.
Les auteures de la traduction russe des poèmes, présentés avec des informations sur l'œuvre du poète, sont Ilaha Feyziyeva, la spécialiste de la langue russe du Centre Ilaha Feyziyeva et la spécialiste russe de littérature Angela Lebedeva.
Il convient de noter que le portail « stihi.ru », qui dispose d’un large lectorat, couvre régulièrement les œuvres de poètes célèbres de la littérature mondiale tels que Robert Burns, Federico García Lorca, Emily Dickinson.
Alakbar Salahzade
(1941-2013)
Poète, traducteur, dramaturge.
Il est l'auteur des livres « Les Cinq feuilles », « La Sculpture de feu », « Les yeux regardent le monde », « La Fleur commémorative », « Notre terre et notre ciel sont les mêmes », « L'Île de feu », « L’Alphabet avec des virelangues. »
Ses pièces « L’Homme qui a peur de l’ombre », « Les Nuits d’hiver de l’été » et « Le Bouvier tambourinaire » ont été mises en scène.
Ses œuvres ont été traduites dans diverses langues étrangères.
Il a traduit en langue azerbaïdjanaise les œuvres de poètes et d'écrivains de renommée mondiale tels que L. Stern, A. Tarkovski, P. Svirka, A. Platonov, A. Sofronov, M. Selimović.
En 2005, il a reçu le titre de Maître émérite des arts.
https://stihi.ru/avtor/ilahafeyzi?fbclid=IwAR0W00VGkk-OhWWQXa0gTdubkkYO |
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » de Mir Djalal a été publié en Jordanie
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » du célèbre écrivain et critique littéraire azerbaïdjanais Mir Djalal, qui raconte l'œuvre du grand poète azerbaïdjanais Muhammad Fuzuli...
-
L’œuvre de Yusif Vazir Tchamanzaminli dans la revue littéraire israélien
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, un extrait du roman...
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...