Elekber Salahzade Şiirleri Rusya Edebiyat Sitesinde

Elekber Salahzade Şiirleri Rusya Edebiyat Sitesinde

Rusya’nın ünlü stihi.ru edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan şairi Elekber Salahzade’nin Rusçaya çevrilmiş “Deniz Nağmesi”, “Bensiz Gece”, “Deniz” şiirlerini yayınladı.

Şairin sanatı hakkında bilgi eşliğinde sunulan şiirleri Rusçaya Merkez Rus dili uzmanı İlahe Feyziyeva ve Rusya edebiyatçısı Anjela Lebedeva çevirdi.

Büyük okur kitlesi bulunan “stihi.ru” sitesi sürekli dünya edebiyatının Robert Burns, Federico García Lorca, Emili Dikinson ( gibi dehalarının şiirlerini yayınlamaktadır.

 

 

Elekber Salahzade

      (1941–2013)

 

 Şair, çevirmen, oyun yazarı;

– “Beş Yapak”, “Od Heykeli”, “Gözler Bakar Dünyaya”, “Hatıra Çiçeği”, “Yerimiz Aynı, Göğümüz Aynı”, “Od Adası”, “Yanıltmaçlı Alfabe” kitaplarını yazdı;

– “Gölgeden Korkan”, “Yazın Kış Geceleri” ve “Davulcu Nahırcı” oyunları sahnelendi;

– eserleri çeşitli yabancı dillere çevrildi;

– L.Stern, A.Tarkovski, P.Svirka, A.Platonov, A.Sofronov, M.Selimoviç gibi dünyaca ünlü şair ve yazarların eserlerini Azerbaycan diline çevirdi;

  – 2005 yılında Emektar Sanat Adamı onursal adını aldı.

 

 

 

https://stihi.ru/avtor/ilahafeyzi?fbclid=IwAR0W00VGkk-OhWWQXa0gTdubkkYO

 

DİĞER MAKALELER

  • VİCTORİA ROMERO: “MERKEZ’LE LATİN AMERİKA ELÇİLİKLERİNİN ORTAKLAŞA PROJELERİ SÜREKLİ OLMALIDIR” VİCTORİA ROMERO: “MERKEZ’LE LATİN AMERİKA ELÇİLİKLERİNİN ORTAKLAŞA PROJELERİ SÜREKLİ OLMALIDIR”

    Birleşik Meksika Devletleri’nin Azerbaycandaki Büyükelçisi Hanım Victoria Romero 26 eylül Devlet Tercüme Merkezi’ni ziyaret etti. Görüşte Azerbaycan-Meksika edebi-kültürel ilişkilerin güçlendirilmesi, bu kapsamda yapılacak işler, Meksika edebiyatının Azerbaycan’da tanıtımı konusunda ortak projeler konuşuldu.

  • SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU

     

    Devlet Tercüme Merkezi uzman çevirmenlerin belirlenmesi amaçlı yaptığı Seçim turlarını sonuçları belli oldu. Turlarda toplumsal-politik, uluslararası ilişkiler, bilimsel-teknik, ekonomi, mali ve hukuk alanlarını iyi bilen uzmanlara Merkez sertifikaları sunuldu.

     

     

  • ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI

    ADTM Çeviri Ajansı Gürcistan Yazarlar Evin’in grant projesi kapsamında Gürci şiirinin geleneksel temsilcisi, şair Akaki Sereteli’nin seçilmiş şiir örneklerinin toplandığı “Benim Nağmelerim” isimli şiir kitabı yayınlandı.