Elekber Salahzade Şiirleri Rusya Edebiyat Sitesinde

Elekber Salahzade Şiirleri Rusya Edebiyat Sitesinde

Rusya’nın ünlü stihi.ru edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan şairi Elekber Salahzade’nin Rusçaya çevrilmiş “Deniz Nağmesi”, “Bensiz Gece”, “Deniz” şiirlerini yayınladı.

Şairin sanatı hakkında bilgi eşliğinde sunulan şiirleri Rusçaya Merkez Rus dili uzmanı İlahe Feyziyeva ve Rusya edebiyatçısı Anjela Lebedeva çevirdi.

Büyük okur kitlesi bulunan “stihi.ru” sitesi sürekli dünya edebiyatının Robert Burns, Federico García Lorca, Emili Dikinson ( gibi dehalarının şiirlerini yayınlamaktadır.

 

 

Elekber Salahzade

      (1941–2013)

 

 Şair, çevirmen, oyun yazarı;

– “Beş Yapak”, “Od Heykeli”, “Gözler Bakar Dünyaya”, “Hatıra Çiçeği”, “Yerimiz Aynı, Göğümüz Aynı”, “Od Adası”, “Yanıltmaçlı Alfabe” kitaplarını yazdı;

– “Gölgeden Korkan”, “Yazın Kış Geceleri” ve “Davulcu Nahırcı” oyunları sahnelendi;

– eserleri çeşitli yabancı dillere çevrildi;

– L.Stern, A.Tarkovski, P.Svirka, A.Platonov, A.Sofronov, M.Selimoviç gibi dünyaca ünlü şair ve yazarların eserlerini Azerbaycan diline çevirdi;

  – 2005 yılında Emektar Sanat Adamı onursal adını aldı.

 

 

 

https://stihi.ru/avtor/ilahafeyzi?fbclid=IwAR0W00VGkk-OhWWQXa0gTdubkkYO

 

DİĞER MAKALELER

  • “Haydar Aliyev ve Azerbaycan Dili” Kitabı Yayımlandı “Haydar Aliyev ve Azerbaycan Dili” Kitabı Yayımlandı

    Devlet Tercüme Merkezi çağdaş Azerbaycan’ın kurucusu, manevi babası, dünyaca ünlü devlet adamı Haydar Aliyev’in 100.yılına Ulu Önderin Azerbaycan diline ve edebiyatına sevgisini, özenini, dilimizin varılığının korunması ve

  • KANLI TARİH -HOCALI SOYKIRIMI BELGESELİ YABANCI BASINDA KANLI TARİH -HOCALI SOYKIRIMI BELGESELİ YABANCI BASINDA

    Dünyanın birçok ünlü  haber sitesi – Salvador “reflexionesinternacionalessv”, İrlanda “EU Reporter”, Türkiye “detayhaberler.com”, “igdirim76.com”, Cezair “alharir.info”, İrak “afkarhura.com”, İran “AzTurk.News” Devlet Tercüme Merkezi’nin

  • SABİR RÜSTEMHANLI ŞİİRLERİ İSPANYOL EDEBİYATI SİTELERİNDE SABİR RÜSTEMHANLI ŞİİRLERİ İSPANYOL EDEBİYATI SİTELERİNDE

    Ünlü İspanyol edebiyat sitesi “Alquibla” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk Yazarı Sabir Rüstemhanlı’nın İspanyolcaya çevrilmiş “Soru” ve “Bin Yıllar” şiirini yayımladı.