Le livre « Le Chant de la forêt » de Lessia Oukraïnka pour la première fois en langue azerbaïdjanaise

Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le vainqueur du concours de subventions organisé par l'Institut ukrainien du livre à l'occasion du 150e anniversaire de l’éminente poétesse, écrivaine, traductrice, brillante représentante du romantisme et du réalisme critique Lessia Oukraïnka, a traduit et publié son livre « Le Chant de la forêt » en azerbaïdjanais.
Le recueil poétique, présenté pour la première fois au lecteur azerbaïdjanais, a été traduit de l'ukrainien par le poète azerbaïdjanais connu Salam Sarvan.
L'auteure de la préface du livre est Pusta Akhundova, le rédacteur - Bahlul Abbasov.
Le livre a été publié par l'imprimerie du Centre de Traduction d’Etat.
Lessia Oukraïnka
• Eminente poétesse ukrainienne ;
• Elle est née le 25 février 1871 dans le gouvernement de Volhynie (aujourd'hui l’oblast de Jytomyr) dans une famille noble ;
• Elle a créé des œuvres de différents genres (poésie, épopée, drame, prose) ;
• Elle était membre active du mouvement national ukrainien au début du XXe siècle ;
• Elle est l’auteure de livres de poésie tels que « Sur les ailes des chansons » (1893), « Songes et pensées » (1899), « L’ancien conte » (1893), « Cassandre » (1903-1907) ;
• Les enquêtes menés en Ukraine ont révélé que Lessia Oukraïnka se trouvaient au même rang avec les grandes figures historiques telles que Taras Chevtchenko et Bogdan Khmelnitsky ;
• Le poète est décédé le 1er août 1913 à Tiflis, à l'âge de 42 ans.
Le livre est disponible dans les librairies suivantes :
« Libraf »
« Kitabevim.az »
« Akademkitab »
Maison du livre « Akademiya »
« Azərkitab »
Maison du livre du Secrétariat de l’Administration présidentielle
Kiosque de vente de l’Université des Langues d’Azerbaïdjan
Librairie « Pero »
Maison du livre « Oxumalı »
Maison du livre « Lider »
AUTRES ARTICLES
-
Comment l'ancienne ville azerbaïdjanaise est devenue la capitale de l'Arménie
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a préparé une vidéo documentaire, intitulée « Comment l'ancienne ville azerbaïdjanaise est devenue la capitale de l'Arménie »,
-
Le livre « Heydar Aliyev et la langue azerbaïdjanaise » a été publié
A l'occasion du 100e anniversaire du fondateur, du père spirituel de l'Azerbaïdjan contemporain, de l’homme politique de renommée mondiale Heydar Aliyev, le Centre de Traduction d'Etat a publié le livre « Heydar Aliyev et la langue azerbaïdjanaise »
-
Le documentaire vidéo « L’Histoire sanglante – le génocide de Khodjali » dans les médias étrangers
Un certain nombre de principaux portails d'information mondiaux – les sites Web « reflexionesinternacionalessv » (Salvador), « eureporter.co » (Irlande), « detayhaberler.com », « igdirim76.com » (Turquie),