La obra de Nizami Ganjavi en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) publicó el extracto “Loas a Muhammad, Señor de los enviados de Dios” del poema Las siete princesas del gran poeta de Azerbaiyán, Nizami Ganjavi.
La información sobre la obra y la creatividad del poeta se presenta en la sección Autores azerbaiyanos, creada en el marco de la cooperación con el Centro Estatal de Traducción.
La autora de la traducción al español del poema es la conocida traductora y filóloga Carmen Linares.
Cabe señalar que el portal literario Antología poética, que tiene un amplio número de lectores, publica regularmente obras de escritores y poetas de renombre mundial como Omar Khayyam, Victor Hugo, Edgar Allan Poe, Aleksandr Blok, Emily Dickinson, Boris Pasternak, Federico García Lorca, Friedrich Schiller, Gustavo Adolfo Bécquer, Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Pablo Neruda.
Nizami Ganjavi
(1141-1209)
● gran poeta y filósofo azerbaiyano;
● autor de un divan de versos líricos de 17 mil beits, así como de “Khamsa” (“Quinteto”), que consta de cinco poemas;
● sus obras han sido traducidas a muchos idiomas del mundo;
● copias raras de manuscritos se conservan en muchos museos, bibliotecas y fondos de manuscritos de todo el mundo;
● en Azerbaiyán, el año 2021 fue declarado “Año de Nizami Ganjavi”.
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...