Das Schaffen von Rustam Behrudi und Hamid Herischi auf dem Literaturportal in Spanien
Das populäre Literaturportal "El coloquio de los perros" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" damit begonnen, die Gedichte der aserbaidschanischen Dichter Rustam Behrudi und Hamid Herischi zu veröffentlichen. Das Portal, das einen großen Leserkreis hat, präsentiert die ins Spanische übersetzten Gedichte von Rustam Behrudi "Freiheit, Leichentuch von Torino und Pilger" und von Hamid Herischi "Von Angesicht zu Angesicht mit dem Henker".
Die Autorin der Gedichtübersetzungen ist Tutukhanim Yunusowa - die Spezialistin der spanischen Sprache.
ANDERE ARTIKEL
-
WERK VON KAMAL ABDULLA AUF TÜRKISCHEN PORTALEN
Die bekannten türkischen Portale „Detay haberler“ und „Haber 232“, die Beispiele von Werken der Weltliteratur vorstellen, haben das Werk des aserbaidschanischen...
-
Russisches Übersetzungsinstitut präsentiert aserbaidschanische Bücher
Im Rahmen der 10. Internationalen Buchmesse in Baku fand die feierliche Präsentation der Bücher „Der Tag des Mordes“ (Yusif Samadoglu), „Fünf Minuten und...
-
Treffen mit der venezolanischen Dichterin im Staatlichen Übersetzungszentrum
Am 3. Oktober 2024 fand ein Treffen mit der venezolanischen Dichterin Ana Maria Oviedo Palomares statt, der Autorin des Buches „Königreich der Weiden“, das vom...