Das Schaffen von Rustam Behrudi und Hamid Herischi auf dem Literaturportal in Spanien

Das populäre Literaturportal "El coloquio de los perros" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" damit begonnen, die Gedichte der aserbaidschanischen Dichter Rustam Behrudi und Hamid Herischi zu veröffentlichen. Das Portal, das einen großen Leserkreis hat, präsentiert die ins Spanische übersetzten Gedichte von Rustam Behrudi "Freiheit, Leichentuch von Torino und Pilger" und von Hamid Herischi "Von Angesicht zu Angesicht mit dem Henker".
Die Autorin der Gedichtübersetzungen ist Tutukhanim Yunusowa - die Spezialistin der spanischen Sprache.
![]() |
|
![]() |
ANDERE ARTIKEL
-
Das Gedicht "Beste Frau" von Agschin Yenisej auf der bulgarischen E-Literaturzeitschrift
Die bekannte bulgarische Literaturzeitschrift "Literaturen sviat" hat im Rahmen des Projekts "Neueste aserbaidschanische Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan das Gedicht "Beste Frau" des talentierten
-
Die Kurzgeschichte von Mirmehdi Aghaoglu auf dem russischen Literaturportal
"Proza.ru", ein beliebtes russisches Literaturportal, hat die Kurzgeschichte "Die elektronische Bestellung" von Mirmehdi Aghaoglu, einem jungen talentierten Schriftsteller, im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Die neueste aserbaidschanische Literatur in einer virtuellen Welt"