Творчество Рустама Бахруди и Гамида Херисчи на страницах испанского портала

В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах популярного испанского литературного портала “El coloquio de los perros” опубликованы стихи известных азербайджанских поэтов Рустама Бахруди «Свобода, туринский саван и паломники», и Гамида Херисчи «Лицом к лицу с палачом» в переводе на испанский язык. Публикация предваряется сведениями о жизни и творчестве поэтов.
![]() |
|
![]() |
И ДРУГИЕ...
-
Продолжаются отборочные туры Государственного Центра Перевода
Продолжаются отборочные туры Государственного Центра Перевода
-
Видеоролик «Шуша - центр ремесла и торговли» на страницах зарубежных СМИ
Ряд известных мировых порталов и социальных страниц, среди которых nex24.news (Германия), medium.com (Ирландия), alharir.info (Алжир), agnaden.net, ashurnews.com, alnoor.se, afkarhura.com, mustaqila.com
-
Стихи Самеда Вургуна на страницах немецкого литературного портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах немецкого литературного портала “Spruechetante” опубликованы переведенные на немецкий язык стихи выдающегося азербайджанского поэта Самеда Вургуна