Das georgische Fernsehen berichtete über die Aktivitäten des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan
Der georgische Fernsehsender "12th TV Channel" hat eine Sendung ausgestrahlt, die der Entwicklung zwischenstaatlicher literarischer Beziehungen im Rahmen erfolgreicher internationaler Projekte des Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrums gewidmet war. Makwala Gonaschwili, Vorsitzender des georgischen Schriftstellerverbandes, Bela Qeburia, ein bekannter georgischer Dichter, Ilgar Garajew, Leiter des Büros für internationale Beziehungen im Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrum, und Imir Mammadli, Schriftsteller und Übersetzer, Koordinator für die literarischen Beziehungen zu Georgien, nahmen an der Sendung teil.
Ilgar Garajew, Leiter des Büros für internationale Beziehungen des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan, und Imir Mammadli, Schriftsteller, Übersetzer und Koordinator für die literarischen Beziehungen zu Georgien, dankten den georgischen Kollegen für die Wertschätzung der Aktivitäten des Zentrums und sprachen über künftige Übersetzungs- und Verlagsprojekte.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...