Das Schaffen von Mammad Araz auf dem kasachischen Literaturportal

Im Rahmen des Projekts Aserbaidschanische Literatur in virtueller Welt vom Staatlichen Übersetzungszentrum veröffentlicht das populäre Portal adebiportal.kz von Kasachstan die ins Russische übersetzten Gedichte – Meine Inspiration, Wie Feuer und Wasser – des aserbaidschanischen Volksdichters Mammad Araz. Die Gedichte wurden zusammen mit den Angaben über das Schaffen des Autors präsentiert.
Übersetzt wurden die Gedichte ins Russische vom berühmten russischen Dichter und Übersetzer Nikolai Gorochow.
Auf dem Portal adebiportal.kz werden regelmäßig die Werke von weltberühmten Autorinnen und Autoren, wie Alexander Alexandrowitsch Blok, Akutagawa Ryūnosuke, John Updike, Ethel Lilian Voynich, Virginia Woolf, Herman Hesse, Knut Hamsun, veröffentlicht.
![]() |
ANDERE ARTIKEL
-
"Ausgewählte Werke" von Ernest Hemingway ist erschienen
Das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum freut sich, die Veröffentlichung der "Ausgewählten Werke" des bedeutenden amerikanischen Schriftstellers Ernest Hemingway als Teil der 150-bändigen Reihe "Perlen der Weltliteratur" bekannt zu geben.
-
"Khosrow und Schirin" in neuer Übersetzung der literarischen Gemeinschaft vorgestellt
In der aserbaidschanischen Nationalbibliothek Mirza Fatali Akhundow fand die feierliche Präsentation der neuen Publikation des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Khosrow und Schirin" statt, dem größten lyrischen Gedicht des großen