Memmed Araz Sanatı Kazakistan Edebiyat Sitesinde

Memmed Araz Sanatı Kazakistan Edebiyat Sitesinde

   Kazakistan’ın ünlü “Adebiportal. kz” edebiyat sitesi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde”  projesi kapsamında Azerbaycan Halk Şairi Memmed Araz’ın Rus diline çevrilmiş “İlhamım”, “Od Gibi, Su Gibi” şiirleri ve şairin sanat ve hayatı hakkında bilgi yayımladı.

   Şiirleri Rus diline – Rusya’nın ünlü şair ve çevirmeni Nikolay Gorokov çevirdi.

   İzleyici kapasitesi yüksek olan “Adebiportal.kz” sayfalarında sürekli olarak Aleksandr BlokAkutagava Rünoske, Con Apdayk, Lilian Voyniç, Virciniya Vulf, Herman Hesse, Knut Hamsun gibi dünyaca ünlü yazar ve şairlerin eserlerine yer verilmekte.

 

 

 https://adebiportal.kz/ru/blogs/view/5331

 

 

DİĞER MAKALELER

  • SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU

     

    Devlet Tercüme Merkezi uzman çevirmenlerin belirlenmesi amaçlı yaptığı Seçim turlarını sonuçları belli oldu. Turlarda toplumsal-politik, uluslararası ilişkiler, bilimsel-teknik, ekonomi, mali ve hukuk alanlarını iyi bilen uzmanlara Merkez sertifikaları sunuldu.

     

     

  • ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI

    ADTM Çeviri Ajansı Gürcistan Yazarlar Evin’in grant projesi kapsamında Gürci şiirinin geleneksel temsilcisi, şair Akaki Sereteli’nin seçilmiş şiir örneklerinin toplandığı “Benim Nağmelerim” isimli şiir kitabı yayınlandı.

  • SADAY BUDAKLI ÖYKÜSÜ İSRAİL EDEBİYAT DERGİSİNDE SADAY BUDAKLI ÖYKÜSÜ İSRAİL EDEBİYAT DERGİSİNDE

     İsrail edebiyat dergisi “Artikl” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı Saday Budaklı’nın Ruscaya çevrilmiş “Yağmursuz Havalar” öyküsünü yayınladı.