La obra de Mammad Araz está disponible en el portal literario de Kazajstán

En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual internacional” (Centro Estatal de Traducción), el popular portal literario de Kazajstán, Adebiportal.kz, publicó los poemas Mi inspiración, Como el fuego, como el agua del poeta del pueblo de Azerbaiyán, Mammad Araz. Los poemas en la traducción rusa se presentan con una amplia información sobre la obra del poeta.
Los poemas fueron traducidos al ruso por el famoso poeta y traductor de Rusia, Nikolai Gorokhov.
Adebiportal.kz, que tiene un amplio número de lectores, es un portal literario que publica regularmente las obras de escritores y poetas de fama mundial como Aleksandr Blok, Ryūnosuke Akutagawa, John Updike, Lilian Voynich, Virginia Woolf, Hermann Hesse, Knut Hamsun.
![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
Los ejemplares del libro sobre Heydar Aliyev en los estantes de las bibliotecas de España
Los ejemplares del libro “Vida de personas notables – Heydar Aliyev”, publicado por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán en Madrid, fueron distribuidos a las bibliotecas y universidades centrales de España.
-
Los poemas de Rabiga Nazimgyzy en el portal literario de España
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán el popular portal literario de España Trabalibros publicó los poemas Poesía inquietante, Envíame una foto de la joven y talentosa poetisa Rabiga Nazimgyzy.
-
El sitio web de la Agencia de Traducción CETA comenzó a funcionar
Comenzó a funcionar el sitio web adtm.az. de la Agencia de Traducción CETA establecida por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán con el fin de organizar correctamente el trabajo de traducción y mejorar la calidad de los servicios de traducción en todo el país.