كتبت البوابة الأوكرانية بوكفويد عن مهدي حسين زاده
نشرت بوابة الإنترنت الأدبية الشهيرة "بوكوفويد" ، معلومات حول الإصدار الجديد لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني -الواحد للكل أو الانتقام من ميخايلو - الذي تم إطلاقه مؤخرًا في كييف. يتناول الكتاب ابن أذربيجان البطل مهدي حسين زادة تحت اسم ميخايلو ، وهو حزبي سوفيتي أسطوري ، حصل على لقب بطل الاتحاد السوفيتي.
مؤلف الكتاب هو الكاتب السلوفيني بيتر أماليتي. تمت ترجمة الكتاب إلى اللغة الأذربيجانية المترجم الشهير فرهاد عبداللايف.
لمزيد من المعلومات ، يرجى زيارة الرابط التالي:
http://bukvoid.com.ua/digest/2019/05/16/152949.html
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "خاقاني الشيرواني" على بوابة أدبية إنجليزية
نشرت بوابة "Write Out Loud" الأدبية الإنجليزية قصيدة "أنت حياتي ما دامت روحي تحيا" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر الأذربيجاني العظيم "خاقاني أفضل الدين إبراهيم بن علي الشيرواني"،
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "إيسي ملك زاده" على مجلة أدبية إلكترونية ألمانية
شرت مجلة "LESERING.de" الأدبية الإلكترونية الألمانية قصة "ملح" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب الأذربيجاني الشهير "إيسي ملك زاده"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
-
قصة الشاعر الأذربيجاني "مولد مولد" على بوابات تركية
نشرت بوابة "Detayhaberler.com"، و"Dibace.net"، و"Haber.232.com" التركية قصة "لقد كبرنا بالفعل" المترجمة إلى اللغة التركية للكاتب الأذربيجاني الشاب "مولد مولد" الذي فارق الحياة وهو في