Украинский литературный портал «Bukvoid» посвятил статью изданию Государственного Центра Перевода Азербайджана
Авторитетный украинский литературный портал «Bukvoid» поделился обширной информацией о выпущенной Государственным Центром Перевода Азербайджана и презентованной в Украине книге «Один за всех, или месть Михайло», посвященной героическому сыну Азербайджана, Герою Советского Союза Мехти Гусейнзаде.
Одноименную книгу словенского писателя Петра Амальетти перевел на азербайджанский язык известный переводчик Фархад Абдуллаев.
Информация доступна по ссылке http://bukvoid.com.ua/digest/2019/05/16/152949.html
И ДРУГИЕ...
-
Новый орфографический словарь азербайджанского языка издан в Турции
В Анкаре при поддержке Министерства культуры и туризма Турецкой Республики и Государственного университета Хаджеттепе вышел в свет новый «Орфографический словарь азербайджанского языка», составленный в 2023 году Государственным Центром Перевода Азербайджана.
-
Азербайджанская поэзия в Виртуальной Библиотеке имени Мигеля де Сервантеса
В рамках проекта «Азербайджанская литература в виртуальном мире» в Библиотеке Мигеля де Сервантеса (Испания), имеющей широкую читательскую аудиторию, представлена книга...
-
Творчество Самеда Вургуна на страницах литературных порталов Англии и Финляндии
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярных литературных порталов “My poetic Side” (Англия) и “Rakkausrunot” (Финляндия) опубликованы переведённые на английский язык стихи Народного поэта Азербайджана Самеда Вургуна «Мир» и «Забудь».