شهداء ٢٠ يناير
ينشر مركز أذربيجان للترجمة التابع لمجلس الوزراء في جمهورية أذربيجان سلسلة من ذكريات الشهود حول الأحداث المأساوية التي أنجزتها وحدة القوات السوفيتية في باكو في ٢٠ يناير ١٩٩٠. ووصفت الصحافة في موسكو القوات التي قتلت المتظاهرين غير العنيفين. "المتطرفين".
تغطي هذه المواد شهادات الأطباء الذين ساعدوا الجرحى الذين تعرضوا لهجوم الإرهاب العسكري خلال الليل من 19 إلى 20 يناير 1990
يتذكر الأطباء في مستشفيات مختلفة في باكو تلك الليلة الرهيبة:
وقار يوسف زاده – طبيب مستشفى السريري رقم 1 (كان يسمى هذا المستشفى بإسم سيماشكو في عام 1990):
كنت في جانب ثكنة ساليان في ليلة 20 يناير. كانت تخرج دبابات من ساحة المدرسة العسكرية وكان هناك الجنود الشباب على دبابات. تقرب الضابط الروسي إلينا و طلب منا ترك المكان لمرور الدبابات. جلسنا على الأسفلت أمام المدرسة. في ذلك الوقت، ألقى الجنود عدد من القنبلة الدخانية علينا. عندما أذهبت الرياح الدخان رأينا الجنود على مسافة 50 خطوة منا. أستمع امر الضابط وبعده جاء صوط أزندة الاسلحة.
هجم الجنود مع صرخات "أورا" و"إلى الأمام" على مجموعة من حوالي أربعين شخصا وبينهم نساء. حدث ذعر وبدأنا في الهرب. سُمع دوي إطلاق النار وراءنا وأصيب عدة أشخاص. هكذا فتحوا الطريق وثم سحقت الدبابات الناس الملقين على الأرض واستمرت في طريقها.
إلدار علييف - طبيب التخدير في معهد الجراحة التجريبية و السريرية:
جراحونا الذين كان لديهم سيارات شخصية جاءوا للعمل فورا لما بدأ اطلاق النار في ليلة 20 يناير. بدأ نقل الجرحى إلى المستشفيات بعد الساعة الواحدة ليلا. وتم تنفيذ أول عملية جراحية في الساعاة الثانية. أجرينا عمليات جراحية متتابعة كل ليلة. علمنا في الصباح ان الوضع هو نفسه في جميع المستشفيات المركزية الأخرى.
جهانجير حسينوف - كبير أطباء مستشفى الطوارئ الطبية المساعدة:
"في 20 يناير ، تم نقل 176 مصابا إلى المستشفى. على مدى يومين ، تم إجراء جراحات من قبل الجراحين.
وهذه الحقيقة تبررها حقيقة أن الأخبار الرسمية لموسكو عن إصابة مائة شخص فقط أثناء دخول القوات السوفييتية إلى باكو كانت كذبة.
بالإضافة إلى الجرحى ، تم إحضار الجثث أيضًا إلى المستشفى. في 20 يناير ، تم إحضار 30 جثة إلى مكان الحادث. كما قتل الجرحى كل يوم".
نوشابه اسد زاده - الطبيب المعالج:
كدسوا جثث الضحايا في غرفة الحمام ثم حملوهم الى المشرحة. كان يرتفع عدد المصابين في كل ساعة في ليلة 20 يناير عام 1990م. كان يتم اجراء العمليات الجراحية في جميع غرف العمليات وحتى في غرف التضميد والاستقبال بسبب عدم وجود مكان فارغ. ازداد تدفق الجرحى الى الصباح في 20 يناير والأيام الأخرى.
أدالات روستاموف - جراح لمستشفى الطوارئ الطبية المساعدة:
"في 20 يناير ، الساعة 12:30 ليلاً ، انطفأت الأنوار في المستشفى. كان علينا أن نضيئ الشموع للقيام بالعمليات ، ثم جلبنا مصباح الكيروسين. لحسن الحظ ، كان لدينا في المستشفي مولد كهربائي وسرعان قمنا باشغاله".
د.حسينوف – الجراح:
"لقد قمت بإجراء عملية جراحية لأكثر من 35 سنة ، ورأيت الكثير من الأهوال حول عملي ، لكنني لم أواجه أبشع من هذا خلال فترة العمل. ليس فقط الأعضاء الداخلية ، حتى عظام الجرحى في 20 يناير تم تفريقها برصاصة واحدة".
فؤاد علييف - أخصائي علم الأمراض:
"في 20 يناير ، تم جلب 85 جثة إلى معنوياتنا بالقرب من فترة ما بعد الظهر. وكان 75 منهم مصابين بأعيرة نارية ، تم إخماد اثنين منهم بالتعذيب ، وتعرض ستة منهم للضرب على يد حاملة أفراد مدرعة ، وتم ذبح اثنين من الحواف الحادة. وقد أطلقت النار على ست رصاصات من مسافة قريبة عند أحد القتلى. من الواضح أن الهدف كان تدمير هؤلاء المدنيين بشكل كامل".
فؤاد عبد اللاييف - طبيب المستشفى المسمى ميرغاسيموف:
"في تلك الليلة كنت في الخدمة. رأيت أن القوات المسلحة لم يدع الممرضات والأطباء يقتربون من الجرحى والموتى.
بالقرب من مبنى المستشفى ، في ذلك الوقت من نصب الجيش الاحمر الحادي عشر ، كان هناك العديد من الجرحى والقتلى وأصيب عدد أكبر من الناس هنا".
جهانجير آتا كيشييف - طبيب المسالك البولية في المستشفى:
"كنا نريد نأخذ دورنا في قسم الجراحة مع فؤاد. عندما بدأ إطلاق النار نهضت على سطح المستشفى. من هناك ، بدأت الدبابات تضرب الدائرة أمام نصب الجيش الاحمر الحادي عشر وأطلقت النار على الناس وسحق الناس بطريقة بشعه. قتل العديد من الناس في النصب التذكاري. لم يتم رمي أي رصاصة في الدبابات من المتجمعين. كان هناك العديد من الضحايا ، لأن الساحة أمام النصب كانت كبيرة ولم تكن هناك فرصة للهروب من الدبابات. بدأت الدبابات تتحرك بعيدا، هرعنا لإنقاذ الجرحي. مع بداية النصف الأول من الليل ، بدأ الجرحى بالدخول إلى المستشفى. بالإضافة إلى الأسلحة النارية ، كان هناك مرضى يعانون من علامات التسمم بالغاز ، بما في ذلك القيء ، وري العين ، والسعال الدموي ، والاختناق. مع قطع بالمشرط على بطن المصاب ، كانت غرفة العمليات مليئة بالغاز السام. تم وقف العملية ،وبعد ذلك كان علينا تغيير جو الغرفة. لقد عملنا حتى الصباح ، توقف نزيف الجريح علي الساعة السادسة صباحا.
إحدى ممرضاتنا كانت تساعد الجرحى ، أصيبت بطلق ناري. في ذلك الوقت ، استقبلنا ٣٨ جريحا، ستة منهم ماتوا قبل ما تبدا العملية، و اثنين ماتوا خلال العملية. في تلك الليلة ، جلبوا ٤٠ جريحا لقسم الحوادث. كلهم كانوا شباب ، أكبرهم كان يبلغ من العمر 30 عامًا.
م. جاسيموف - في ذلك الوقت كان الطبيب الرئيسي في المستشفى الجمهوري:
"في 21 يناير ، نفدت الضمادات والمضادات الحيوية والمسكنات في المستشفى. كان الجميع مستعدين لإعطاء دمائهم ، حيث بدأ الناس بالوصول إلى محطة نقل الدم والتبرع بالدم في الصباح.كان المتطوعون أيضا في المستشفي وتبرعوا بالدم - وقام أطباءنا وممرضونا بتجديد بنك الدم. ساعدونا الأطباء من أغسو ، وشماخي ، وبايلاجان ، ومدن أخرى من الجمهورية بالأدوية والإمدادات الجراحية.
لجنة التحقيق
وكانت الجلسة القصوى للسوفييت الأعلى لجمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفياتية التي عقدت في يناير 22 عام 1990 بناء على طلب من الشعب ومبادرة من مجموعة النواب حاولت تقييم أحداث يناير وتبنت بعض الوثائق. وأثيرت أسئلة حول التقييم القانوني للأحداث في هذه الجلسة وتم إنشاء لجنة التحقيق.
تامرلان غاراييف ، نائب لجنة التحقيق
وشارك في أعمال اللجنة رئيس ونواب السوفييت الأعلى وممثلي الشعب ووزراء الصحة والعدل والشؤون الداخلية. تلقت اللجنة معلومات ليس فقط من باكو ، ولكن في جميع أنحاء الجمهورية.
الموت تفوق على الناس في ظروف مختلفة. وقُتل بعضهم أثناء مغادرة منازلهم.
وركضت لاريسا مامادوفا البالغة من العمر 12 عاما ، التي سمعت أصوات إطلاق النار ، إلى الشرفة التي قُتلت فيها. ركض الأب خلفها ، وأصيب وفقد وعيه. سمع خبر وفاة ابنته في المستشفى.
في الأيام التالية ، كان هناك الكثير من الجرحى والقتلى. أطلق الجنود النار على أشخاص مسالمين ليس فقط بعد وقت حظر التجول ، ولكن خلال النهار.
شيرين منافوف
مقالات أخرى
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "واقف باياتلي أودر" على بوابة أدبية أرجنتينية
نشرت بوابة الأدب الأرجنتينية الشهيرة "Antología poética" (أنطولوجيا شعرية) قصائد "لن يبقى ألم في العالم" و"في ترام
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في