رئيس الجماعة الدينية ليهود الجبال يقوم بزيارة إلى مركز الترجمة
![رئيس الجماعة الدينية ليهود الجبال يقوم بزيارة إلى مركز الترجمة](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Ed_0896_5b20dc259671f.jpg)
زار رئيس الجماعة الدينية ليهود الجبال بباكو ميليخ ييفدايف مركز الترجمة الأذربيجاني. تمت خلال اللقاء مناقشة العديد من المشائل المتعلقة بالتعاون بين الشعوب التي تعيش معا في سلام وهدوء في أذربيجان. أكدت رئيسة مجلس الإدارة لمركز الترجمة الأذربيجاني آفاق مسعود أن أذربيجان هي جسر بين الحضارتين الغربية والشرقية. وكان هناك اعتراف بأنها مكان فريد للجمع بين ثقافات العالم. وقد أتاح لها هذا العامل وضع الأسس لمبادئ حسن الجوار وحرية الدين والتسامح بين الأعراق والأديان في الثقافة الأذربيجانية.
رواق
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت