صدور "قاموس تشيكي - أذربيجاني"
![صدور "قاموس تشيكي - أذربيجاني"](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/chex luget_584e79fe0d226.jpg)
تم نشر "قاموس تشيكي-أذربيجاني" من سلسلة كتب مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني.
يهدف هذا المعجم إلى مساعدة الطلاب والديبلوماسيين ورجال الأعمال والمترجمين الذين يهتمون بتعلم اللغة التشيكية.
تم تجميع القاموس من قبل التشين مهري وهو أستاذ دكتور في مجال فقه اللغة. محررة الكتاب هي جول دسته نسيب.
ستقدم نسخة القاموس الإلكترونية لإستفادة القراء بواسطة المكتبة لإلكترونية "الكتاب المفتوح" لمركز الترجمة في الأيام القريبة.
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت