مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني يشارك في معرض مينسك الدولي للكتاب خلال الفترة ما بين 09 - 14 فبراير 2016
في الثاني عشر من فبراير/شباط تم عقد الحفلة المتعلقة بعرض انشطة مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني وتطوير العلاقات الأدبية بين أذربيجان وبيلاروسيا في اطار معرض مينسك الدولي للكتاب. تم عرض فيديو عن انشطة مركز الترجمة على الشاشة العامة في قاعة المعرض و تم عقد مؤتمر صحفي كبير. شارك ممثلو السفارة الأذربيجانية في بيلاروسيا ومركز الثقافة الأذربيجانية ومجتمع الشتات الأذربيجاني والكتاب والناشرون المشاهير من بيلاروسيا وروسيا في المعرض. قرئ الاشعار باللغة الأذربيجانية وبيلاروسية وتم تقديم رقصات وعزف الأغاني القومية لكلا الشعبين. في نهاية الحفل، جرت مناقشات بشأن المشاريع المشتركة وتم توقيع العقود بين مدير دار النشر "زفيزدا" التابع لوزارة الإعلام البيلاروسية الكسندر كارليوكيفيج وموظف مركز الترجمة الأذربيجاني ياشار علييف.
رواق
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت