صدور كتاب "من تشيخوف إلى ماركيز"
![صدور كتاب "من تشيخوف إلى ماركيز"](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/chexovdan markese qeder_5590d3e997c49_576d36afc8efe.jpg)
صدرت مؤخرا مجموعة جديدة من المجموعات المترجمة ضمن سلسلة "كتب مركز الترجمة" التابعة لمركز الترجمة الأذربيجاني.
يسعى هذا الكتاب المسمى بـ"من تشيخوف إلى ماركيز" أن يلقي الضوء على الأدب العالمي في القرن العشرين من خلال القصة القصيرة.
ويحتوي الكتاب على أشهر أعمال الكتاب البارزين الذين يمثلون مختلف الثقافات أمثال أنطون بافلوفيتش تشيخوف، وريونوسوكي أكوتاجاوا، وشيروود أندرسون، وفرانس كافكا، كواميلو خوسيه ثيلا، وويليام فوكنر، وفولفجانج بورشرت، م. ونتوری، وفيليب روث، وبيتر هاندكه، ل. او. فلائرتی.
رواق
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت