فيلم وثائقي قصير بعنوان "زَنجازور – أرض أذربيجان التاريخية على وسائل الإعلام الأجنبية
![فيلم وثائقي قصير بعنوان "زَنجازور – أرض أذربيجان التاريخية على وسائل الإعلام الأجنبية](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/manshet 1_61c957d1c5d15.jpg)
نشرت العديد من وسائل الإعلام الأجنبية مثل بوابة "Ashurnews.com" العراقية، ونفس البوابة على حسابها على التويتر "tvitter/Ashur news agency" وبوابة "Alharir.info" الجزائرية، وبوابة "Ziyouz.uz" الأزوبكية، وبوابة "Anahaberyorum.com" التركية، ومنصة الفيس بوك "facebook.com/tarihtv" التركية، وصفحة يوتيوب "youtube.com/tarihtv" فيلما وثائقيا فصيرا بعنوان "زَنجازور – أرض أذربيجان التاريخية" أعده مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني باللغات المختلفة.
ويتناول الفيلم التسلسل الزمني الموجز لتاريخ مقاطعة "زَنجازور" وفقا لما جاء في المصادر التاريخية وأبحاث الرحالة القدماء والوثائق الأرشيفية، والجذور الاشتقاقية لكلمة "زَنجازور"، والفظائع الوحشية التي ارتكبها الأرمن بعد تهجيرهم إلى هذه الأراضي سنة 1828م ضد السكان الأذربيجانيين المحليين.
![]() |
|
![]() |
|
https://twitter.com/mohamme82802709/status/14679703540145274 |
![]() |
https://ziyouz.uz/yangiliklar/zangezur-ozarbayjonning-tarixiy-eri/ |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت