مقطع فيديو "كيف أصبحت مدينة أذربيجانية قديمة عاصمة لأرمينيا" في وسائل الإعلام الأجنبية
نشرت العديد من البوابات الإخبارية العالمية الرائدة مثل بوابة "وكالة الصحافة المستقلة" العراقية (mustaqila.com) وبوابة "شبكة طريق الحرير الصيني الإخبارية" الصينية (alharir.info) وبوابات "Alternatiftarih.com" (آلترناتيف تاريح.كوم) "Tded.org" (تديد.أورج) و"Dibace.net" (ديباس.نت) التركية مقالا ومقطع فيديو بعنوان "كيف أصبحت مدينة أذربيجانية قديمة عاصمة لأرمينيا" أعدهما مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني باللغات الأجنبية المختلفة لنشرهما على شبكة الإنترنت الدولية ومواقع التواصل الاجتماعي.
وتتناول هذه المادة الوثائقية التي أُعِدّت في ضوء الحقائق التاريخية تاريخا قديما لمدينة "إيرفان" التي تُعرَفُ عاصمة أرمينيا الحالية، والمجازر التي قام بها الأرمن الذين تم توطينهم في هذه الأراضي عام 1827م ضد السكان المحليين الأذربيجانيين بمساعدة الوحدات العسكرية القيصرية، وطرد الأذربيجانيين المسالمين من أراضيهم الأصلية، وإنشاء الدولة الأرمنية الأولى – أرمينيا السوفياتية في تلك الأراضي.
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت