صدور العدد القادم (١/٢٠٠٥) لمجلة "الخزر" للأدب العالمي
![صدور العدد القادم (١/٢٠٠٥) لمجلة "الخزر" للأدب العالمي](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/xezer_2015.1 120x185_55b07d6f799f2.jpg)
تم نشر العدد القادم (١/٢٠٠٥) لمجلة "الجزر" للأدب العالمي و هي مطبوعة فصلية لمركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني.
يحتوى الكتاب على قصة "طبق من الفضة" لسول بيلو و قصة "السيد فريدمان الصغير" لتوماس مان، "اقوال الصوفية القديمة"، "اشعار أويس كريكه"، "رسائل ميخائيل بولغاكوفئ"، مقالة "عن الحقيقة في الفن و مشابهة للحقيقة" ليوهان فولفغانغ فون غوته ، ألغاز في كيبشك التركية، مذكرات تحت عنوان "الرجل الذي بيع زيت الضفدع" لأكيرا كوروساوا، رواية "و لم يقل كلمة واحدة" لهاينريش بول و رواية "مهرطق" لميغيل ديليبيس.
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت