Georgisches Literaturportal teilt die Kreativität von Nusrat Kasamanli

Georgisches Literaturportal teilt die Kreativität von Nusrat Kasamanli

1 TV. Eleqtroliti, ein renommiertes georgisch-sprachiges literarisches E-Portal, hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" die Gedichte "Es war einmal", "Alt und Neu", "Wie Schnee", "Paradox", "Das gemietete Bett", "Der nicht gesendete Brief" und "Innerhalb von vier Wänden" von Nusrat Kasamanli, einem bekannten aserbaidschanischen Dichter, veröffentlicht. Das Portal bietet auch ausführliche Informationen über den Schriftsteller.

Der Übersetzer der Gedichte ins Georgische ist Imir Mammadli, ein bekannter Dichter und Übersetzer.

1 TV. Eleqtroliti, das E-Portal des öffentlichen georgischen Rundfunks, veröffentlicht regelmäßig Werke von weltberühmten Schriftstellern und Dichtern wie Omar Chayyām, Rumi, Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Philip K. Dick, Thomas Wolfe, Rolf Lappert, Peter Handke, Lew Rubinstein, John Maxwell Coetzee, um nur einige zu nennen.

 

https://1tv.ge/elit/simgerebi/

 

 

ANDERE ARTIKEL

  • Übersetzungszentrum überreichte Zertifikate Übersetzungszentrum überreichte Zertifikate

    Die nächsten Qualifikationstouren des staatlichen Übersetzungszentrums wurden abgeschlossen, um professionelle Übersetzer zu identifizieren. Übersetzer, die auf dem Gebiet der gesellschaftspolitischen, internationalen Beziehungen, der wissenschaftlichen, technischen, wirtschaftlichen, finanziellen und rechtlichen Bereiche Erfolge erzielt haben, wurden mit den Zertifikaten des Zentrums ausgezeichnet.

  • Das Buch von Akaki Sereteli zum ersten Mal in Aserbaidschan Das Buch von Akaki Sereteli zum ersten Mal in Aserbaidschan

    Das Übersetzungsbüro ADTM freut sich, die Veröffentlichung des Buches "Meine Lieder" bekannt zu geben, das ausgewählte Gedichtproben des bedeutenden georgischen Dichters Akaki Sereteli im Rahmen des Stipendienprojekts des Schriftstellerhauses von Georgien enthält.

  • Erzählung von Sadaj Budagli in der israelischen Literaturzeitschrift Erzählung von Sadaj Budagli in der israelischen Literaturzeitschrift

    Das israelische Literaturmagazin "Artikl" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan die Kurzgeschichte "Regenloses Wetter" des bekannten aserbaidschanischen Schriftstellers Sadaj Budagli ins Russische übertragen.