Georgisches Literaturportal teilt die Kreativität von Nusrat Kasamanli
1 TV. Eleqtroliti, ein renommiertes georgisch-sprachiges literarisches E-Portal, hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" die Gedichte "Es war einmal", "Alt und Neu", "Wie Schnee", "Paradox", "Das gemietete Bett", "Der nicht gesendete Brief" und "Innerhalb von vier Wänden" von Nusrat Kasamanli, einem bekannten aserbaidschanischen Dichter, veröffentlicht. Das Portal bietet auch ausführliche Informationen über den Schriftsteller.
Der Übersetzer der Gedichte ins Georgische ist Imir Mammadli, ein bekannter Dichter und Übersetzer.
1 TV. Eleqtroliti, das E-Portal des öffentlichen georgischen Rundfunks, veröffentlicht regelmäßig Werke von weltberühmten Schriftstellern und Dichtern wie Omar Chayyām, Rumi, Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Philip K. Dick, Thomas Wolfe, Rolf Lappert, Peter Handke, Lew Rubinstein, John Maxwell Coetzee, um nur einige zu nennen.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...