L’œuvre de Nusrat Kasamanli sur le portail littéraire géorgien
Dans le cadre du projet du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international », le populaire portail géorgien « 1 TV.Elegtroliti » a publié les poèmes « L’un était, l’autre non... », « Le vieux et le nouveau », « Comme la neige », « Le Paradoxe », « Le Lit à loyer », « La Lettre non envoyée » et « Dans les appartements de quatre murs » (traduits en géorgien) du poète azerbaïdjanais connu Nusrat Kasamanli.
L'auteur de la traduction géorgienne des poèmes, présentés avec l’information sur l'œuvre du poète, est le poète et traducteur connu Imir Mammadli.
Il convient de noter que le portail littéraire « 1TV.Elegtroliti » de la Société publique de télévision et de radio de Géorgie couvre régulièrement les œuvres d'écrivains et de poètes de renommée mondiale tels qu’Omar Khayyam, Djalal ad-Din Rumi, Paul Verlaine, Arthur Rembo, Thomas Wolfe, Rolf Lappert, Peter Handke, Lev Rubinstein, John Maxwell Koetzhee.
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...
-
L’œuvre de Vagif Bayatli Oder sur le portail littéraire argentin
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...
-
L’œuvre de Rasul Rza sur le portail littéraire américain
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...