"Sieben Schönheiten" in Spanien veröffentlicht

Das Gedicht "Sieben Schönheiten" von Aserbaidschans größtem Dichter Nizami Gandschawi wurde in Spanien in spanischer Übersetzung veröffentlicht, da das Jahr 2021 zum "Jahr von Nizami Gandschawi" erklärt wurde.
Das Buch, das erstmals im Jahr 2000 in Madrid erschien, enthielt ein Vorwort, in dem Nizami Gandschawi den spanischsprachigen Lesern als "persischer Dichter" vorgestellt wurde. Auf Initiative und mit Hilfe des Staatlichen Übersetzungszentrums wurde ein Buch mit einem neuen Vorwort veröffentlicht, das den Lesern Nizami Gandschawi zum ersten Mal auf der Grundlage wissenschaftlicher Argumente und Fakten als großen aserbaidschanischen Dichter vorstellt.
Das Buch wurde vom renommierten Verlag Mandala Ediciones in Madrid veröffentlicht. Die Übersetzerin ist Carmen Linares, eine bekannte spanische Übersetzerin. Das Vorwort des Buches stammt von Rustam Alijew, einem bekannten Wissenschaftler und Forscher von Nizamis Schaffen, und der Herausgeber ist der bekannte spanische Philologe Francisco Capilla Martín.
ANDERE ARTIKEL
-
"Der Schlangenesser" von Wascha-Pschawela ist in Aserbaidschan erschienen
"Der Schlangenesser" von Wascha-Pschawela, einem bedeutenden georgischen Dichter, Kurzgeschichtenschreiber, Dramatiker und Philosophen, wurde im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen dem Übersetzungsbüro des Staatlichen Übersetzungszentrums und dem Schriftstellerhaus Georgiens veröffentlicht.
-
Georgisches Literaturportal teilt die Kreativität von Nusrat Kasamanli
1 TV. Eleqtroliti, ein renommiertes georgisch-sprachiges literarisches E-Portal, hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt"
-
Afag Masuds Essay "Liebe Ukraine!" in ausländischen Medien
Mehrere weltweit bekannte Nachrichtenportale und Zeitungen, wie "Alquiblaweb.com" (Spanien), "Medium.com" (Irland), "Dibace.net", "Edebiyat-vesanatakademisi.com", "Erikaga-cioyku.com" (Türkei)