تقديم مؤلفات الكتّاب الأوكرانيين في باكو
تم تقديم كتابي "في ضوء الشمس المسائية" لفلاديمير دانيلينكو و"سر المقبرة" لنيكولاي كوميتش وهما كاتبان أوكرانيان معروفان في مكتبة أذربيجان الوطنية المسمّاة بعد ميرزا فتالي أخوندوف. ركزت رئيسة مجلس الإدارة لمركز الترجمة الأذربيجاني والكاتبة آفاق مسعود في خطابها الافتتاحي اهتماما خاصا على العلاقات الودية والأخوية بين الشعبين الأوكراني والأذربيجاني والمشروعات التي ينفذها المركز في اتجاه تعزيز العلاقات بين البلدين والمنشورات الهادفة إلى ترويج الأدب الأوكراني في أذربيجان والأدب الأذربيجاني في أوكرانيا وقالت كذلك إن هذه الأعمال ستظل التحقيق بشكل أوسع نطاقا وأكثر شمولية.
ثم أعطيت الكلمة للسفير فوق العادة والمفوض لأوكرانيا بباكو أليكساندر ميشينكو. أكد السفير على الأهمية الاجتماعية والسياسية لمثل هذه المشروعات التي تضع حجر الأسس للتفاهم المتبادل والصداقة بين الشعوب وأعرب عن امتنانه لمركز الترجمة الأذربيجاني نظرا لتنفيذ هذه المهمة المشرفة.
رواق
مقالات أخرى
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "واقف باياتلي أودر" على بوابة أدبية أرجنتينية
نشرت بوابة الأدب الأرجنتينية الشهيرة "Antología poética" (أنطولوجيا شعرية) قصائد "لن يبقى ألم في العالم" و"في ترام
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في